涸辙之鲋阅读答案
编辑:zhangyanqing 成考报名 发布时间:04-27 阅读:
涸辙之鲋阅读答案
阅读下面的文段,完成1—3题。
涸辙之鲋
庄子
庄周家贫,故往贷粟于监河侯。监河侯曰:“诺。我将得邑金,将贷子三百金,可乎?”庄周忿然作色曰:“周昨来,有中道而呼者,周顾视车辙中有鲋鱼焉。周问之曰:‘鲋鱼来,子何为者耶?’对曰:‘我东海之波臣也,君岂有斗升之水而活我哉?’周曰:‘诺。我且南游吴越之王,激西江之水而迎子,可乎?’鲋鱼忿然作色曰:‘吾失我常与,我无所处,吾得斗升之水然活耳。君乃言此,曾不如早索我于枯鱼之肆!’”
1.解释下列加粗字的意思。
(1)故往贷粟于监河侯。()
(2)监河侯曰:“诺。”()
(3)有中道而呼者。()
(4)我且南游吴越之王。()
2.用现代汉语翻译下列句子。
(1)庄周忿然作色曰。
__________________________
(2)周顾视车辙中有鲋鱼焉。
__________________________
(3)曾不如早索我于枯鱼之肆!
__________________________
3.选出对内容理解有误的一项( )
A.本文告诫我们,要善于帮助别人,不要不付诸行动。
B.本文的寓意是:不要只说大话,而不付诸行动。
C.本文将道理寓于叙述当中,所叙之事是涸辙之鲋,所寓之理是踏实助人。
D.本文给我们的警示是:要实事求是地看待问题。
参考答案:
1.(1)借钱
(2)好的
(3)半路上
(4)游说
2.(1)庄周十分气愤地说。
(2)庄周环顾四周看见有鱼在车辙中。
(3)还不如及早到死鱼店里去找我。(意对即可)
3.D
《涸辙之鲋》阅读答案
阅读下面的文言文,完成下列各题。(10分)
《涸辙之鲋》
庄周家贫,故往贷粟于监河侯。
监河侯曰:“诺。我将得邑金,将贷子三百金,可乎?”
庄周忿然作色曰:“周昨来,有中道而呼者。周顾视车辙中,有鲋鱼焉,周问之:鲋鱼,来!子何为者邪?对曰:“我,东海之波臣也。君岂有斗升之水而活我哉?”周曰:“诺。我且南游吴越之王激西江水而迎子可乎鲋鱼忿然作色曰吾失吾常与我无所处吾得斗升之水然活耳君乃言此曾不如早索于枯鱼之肆
【小题1】用“/”给文段中的划波浪线部分断句。(4分)
我且南游吴越之王激西江水而迎子可乎鲋鱼忿然作色曰吾失吾常与我无所处吾得斗升之水然活耳君乃言此曾不如早索于枯鱼之肆
【小题2】把下列句子翻译成现代汉语。(4分)
⑴我将得邑金,将贷子三百金,可乎?(3分)
⑵我,东海之波臣也。君岂有斗升之水而活我哉?(3分)
答案
【小题1】我且南游吴越之王/激西江水而迎子/可乎/鲋鱼忿然作色曰/吾失吾常与/我无所处/吾得斗升之水然活耳/君乃言此/曾不如早索于枯鱼之肆
【小题2】庄周家里很穷,去向监河侯借粮食。监河侯说:“好!我就要收租税了,等我收到以后,借给您三百斤,好吗?”<庄周气得脸色都变了,说:“我昨天来这里,半路上听到有人喊救命,我回头一看,只见车辙里有一条鲫鱼。我问它说:‘鲫鱼啊!您为什么这样喊呢?’它答道:‘我是东海神的臣子,今天不幸陷落在这干车辙里,您可有一斗半升的水救救我吗?’我说:‘好,我正要到南方去游说吴越的国王,请他们把西江的水引上来营救你,好吗?’鲫鱼气愤地变了脸色说:‘我失掉了赖以生活的水,已经没法生存,我只求你给我一斗半升的水就能活命,你却说这么多废话。如果等你把西江水引来,我早就没命了,你还不如到干鱼摊上找我呢?
解析