首页 > 实用文档 > 演讲稿 >

ted演讲脆弱的力量

成考报名   发布时间:02-27    阅读:

ted演讲脆弱的力量(一)
《脆弱的力量演讲稿

脆弱的力量演讲稿

今天我要讲一份研究,这份研究从本质上拓宽了我个人的认知,也确确实实改变了我的生活、爱、工作还有教育孩子的方式。

我是个社会学的学士、硕士和博士,我被人所包围,大家都认同:“生活是一团乱麻,接受它。”而我的观点倾向于:“生活是一团乱麻,解开它,把它整理好,再归类放入便当盒里。”我对乱成一团、难以处理的问题感兴趣,我想要把它们弄清楚,我想要理解它们,我想侵入那些我认为重要的东西,把它们摸透,然后用浅显易懂的方式呈献给每一个人。所以我的起点是“关系”。

当你从事了10年的社会工作,你必然会发现,关系是我们活着的原因。它赋予了我们生命的意义。无论你跟谁交流,我们发现,关系是一种感应的能力——生物神经上,我们是这么被设定的。所以我从关系开始。

下面这个场景我们再熟悉不过了,你的上司给你做工作评估,她告诉了你37点你做得相当棒的地方,还有一点——成长的空间?然后你满脑子都想着那一点成长的空间,不是吗?当你跟人们谈论爱情,他们告诉你的是一件让他们心碎的事;当你跟人们谈论归属感,他们告诉你的是最让他们痛心的被排斥的经历;当你和他们谈论关系,他们跟你讲的是如何被断绝关系的故事。终于,在开始研究六周以后,我遇到了这个闻所未闻的东西,它揭示了关系——以一种我不理解也从没见过的方

式。所以我停止了研究,对自己说,我得弄清楚这到底是什么。它最终被鉴定为耻辱感。

耻辱感很容易理解,即害怕被断绝关系。有没有一些关于我的事,如果别人知道了或看到了,会认为我不值得交往。我想告诉你们的是:没有体验过耻辱的人,不具有人类的同情或关系。没人想谈论自己的糗事,你谈论得越少,表明你越感到可耻。滋生耻辱感的,是一种“我不够好”的心态。我们都知道这是个什么滋味:我不够苗条、不够有钱、不够漂亮、不够聪明、职位不够高。而支撑这种心态的,是一种刻骨铭心的脆 弱。关键在于,要想产生关系,我们必须让自己被看见,真真切切地被看见。你知道我怎么看待脆弱,我恨它。所以这次我思考着,这次该是我用我的标尺击溃它的时候了。我要闯进去,我要花一年的时间,彻底瓦解耻辱。我要搞清楚脆弱是怎么运作的,然后我要智取胜过它。所以我准备好了,我要胜过它——但事与愿违。在这里我要告诉你,这也许是我十年的研究中学到的最重要的东西。我粗略地把我采访过的人分成——具有自我价值感的人,说到底就是,他们勇于去爱并且拥有强烈的归属感;另一部分则是为之苦苦挣扎的人,总是怀疑自己是否足够好的人。区分二者之间的变量只有一个,就是前者相信他们值得被爱,值得享有归属感,他们相信自己的价值,就是这么简单。

而对于我,那个阻碍人与人之间关系的最困难的部分,是我们对于自己不值得享有这种关系的恐惧,无论是从个人还是职业上,我都觉得我有必要去深入地了解它。于是我找出所有前一种人的采访记录,想知道

这群人有什么共同之处。第一个蹦出我脑子的,是全心全意这个词。这是一群全心全意、靠着一种强烈的自我价值感在生活的人们。这群人的共同之处是,首先他们有勇气。我想在这里先花一分钟跟大家区分一下勇气和胆量。勇气,最初的定义是真心地叙述一个故事,告诉大家你是谁。所以这些人,就具有勇气,承认自己不完美。第二,他们具有同情心,先是对自己的,再是对他人的。因为事实是,我们如果不能善待自己,我们也无法善待他人。然后,他们都能和他人建立关系。这是很难做到的,前提是他们必须坦诚,他们愿意放开自己设定的那个理想的自我,以换取真正的自我。这是赢得关系的必要条件。他们还有另外一个共同之处,就是他们全然接受脆弱。他们相信,让他们变得脆弱的东西,也让他们变得美丽。他们不认为脆弱是寻求舒适,也不认为脆弱是钻心的疼痛——他们只是简单地认为脆弱是必须的。他们会谈到愿意说出“我爱你”;愿意做一些没有担保抵押的事情;愿意在做完乳房X光检查后安心等待医生的电话;他们愿意为情感投资,无论有没有结果——他们觉得这些都是最根本的。有些人,他们发现脆弱和温柔很重要的时候,他们放下所有戒备,欣然接受。有一年的时间,脆弱打我一拳我还它一拳,最后我输了,但我或许赢回了我的生活。我又回到我的研究中,真正试图去理解那些全身心投入生活的人,他们做了怎样的决定,他们是怎样应对脆弱的。为什么我们为之痛苦挣扎?我是独自在与脆弱做斗争吗?不是。

我们生活在一个脆弱的世界里,我们应对的方式之一,就是麻痹脆弱。但是你无法选择性地麻痹感情。你不能说,这是不好的——这是脆弱、

悲哀、耻辱、恐惧、失望,我不想要这些情感,我要去喝几瓶啤酒,吃个香蕉坚果松饼。你无法只麻痹那些不好的情感,而不麻痹所有的感官、所有的情感。当我们麻痹那些消极的情感,我们也麻痹了欢乐、感恩、幸福。然后我们会变得痛不欲生,我们继而寻找生命的意义,然后我们感到脆弱,然后我们喝几瓶啤酒,吃个香蕉坚果松饼。危险的循环就这样形成了。

我们麻痹自己的另一个方式是,把不确定的事变得确定。只要确定的就是好的。我们越是害怕,就越脆弱,然后我们变得更加害怕。这就是当今政治的现状。探讨和对话荡然无存,有的只是指责,指责是一种发泄痛苦与不快的方式。我们追求完美,但这行不通。我们想要我们的孩子变得完美——这是最危险的。让我告诉你我们是如何看待孩子的。从他们出生的那刻起,他们就注定要挣扎,我们的任务是告诉他:“你知道吗?你并不完美,你注定要奋斗,但你值得被爱,值得享有归属感。”给我看用这种方式培养出来的一代孩子,我保证我们今天所有的问题会得到解决。

我们假装我们的行为不会影响他人,我们在工作和生活中都这样做,无论是原油泄漏还是产品召回,我们假装我们的行为对他人不会造成什么大影响。我想对这些公司说,这不是第一次牛仔竞技,我们只要你坦诚地、真心地说一句:对不起,我们会处理这个问题。

还有一个方法我要告诉你们,这是我的心得:卸下我们的面具,让我们被看见。深入地被看见,即便是脆弱的一面;全心全意地去爱,尽

管没有任何担保。哪怕是在最恐惧的时候,哪怕我们怀疑:“我能不能爱得这么深?我能不能如此热情地相信这份感情?我能不能如此矢志不渝?”;带着感恩的心,保持快乐。消极的时候打住,而不是一味地幻想事情会如何变得更糟,对自己说:“我已经很感恩了,因为能感受到这种脆弱,这意味着我还活着。”最后,还有最重要的一点,那就是相信我们已经做得够好了。因为我相信当我们在一个让人觉得“我已经够好了”的环境中打拼的时候,我们会停止抱怨、开始倾听,我们会对周围的人更友善、更温和,对自己也会更友善、更温和。

ted演讲脆弱的力量(二)
《脆弱的力量》

So, I'll start with this:a couple years ago, an event planner called mebecause I was going to do a speaking event.And she called, and she said,"I'm really struggling with howto write about you on the little flier."And I thought, "Well, what's the

struggle?"And she said, "Well, I saw you speak,and I'm going to call you a researcher, I think,but I'm afraid if I call you a researcher, no one will come,because they'll think you're boring and irrelevant."(Laughter)And I was like, "Okay."And she said, "But the thing I liked about your talkis you're a storyteller.So I think what I'll do is just call you a storyteller."And of course, the academic, insecure part of mewas like, "You're going to call me a what?"And she said, "I'm going to call you a storyteller."And I was like, "Why not magic pixie?"(Laughter)I was like, "Let me think about this for a second."I tried to call deep on my courage.And I thought, you know, I am a

storyteller.I'm a qualitative researcher.I collect stories; that's what I do.And maybe stories are just data with a soul.And maybe I'm just a storyteller.And so I said, "You know what?Why don't you just say I'm a researcher-storyteller."And she went, "Haha. There's no such thing."(Laughter)So I'm a researcher-storyteller,and I'm going to talk to you today --we're talking about expanding perception --and so I want to talk to you and tell some storiesabout a piece of my researchthat fundamentally expanded my perceptionand really actually changed the way that I live and loveand work and parent.

And this is where my story starts.When I was a young researcher, doctoral student,my first year I had a research professorwho said to us,"Here's the thing,if you cannot measure it, it does not exist."And I thought he was just sweet-talking me.I was like, "Really?" and he was like, "Absolutely."And so you have to understandthat I have a bachelor's in social work, a master's in social work,and I was getting my Ph.D. in social work,so my entire academic careerwas surrounded by peoplewho kind of believedin the "life's messy, love it."And I'm more of the, "life's messy,clean it up, organize itand put it into a bento box."(Laughter)And so to think that I had found my way,to found a career that takes me --really, one of the big sayings in social workis, "Lean into the discomfort of the work."And I'm like, knock discomfort upside the headand move it over and get all A's.That was my mantra.So I was very excited about this.And so I thought, you know what, this is the career for me,because I am

interested in some messy topics.But I want to be able to make them not messy.I want to understand them.I want to hack into these thingsI know are importantand lay the code out for everyone to see.

So where I started was with connection.Because, by the time you're a social worker for 10 years,what you realizeis that connection is why we're here.It's what gives purpose and meaning to our lives.This is what it's all about.It doesn't matter whether you talk to peoplewho work in social justice and mental health and abuse and neglect,what we know is that connection,the ability to feel connected, is

--neurobiologically that's how we're wired --it's why we're here.So I thought, you know what, I'm going to start with connection.Well, you know that situationwhere you get an evaluation from your boss,and she tells you 37 things you do really awesome,and one thing -- an "opportunity for growth?"(Laughter)And all you can

think about is that opportunity for growth, right?Well, apparently this is the way my work went as well,because, when you ask people about love,they tell you about heartbreak.When you ask people about belonging,they'll tell you their most excruciating experiencesof being excluded.And when you ask people about connection,the stories they told me were about disconnection.

So very quickly -- really about six weeks into this research --I ran into this unnamed thingthat absolutely unraveled connectionin a way that I didn't understand or had never seen.And so I pulled back out of the researchand thought, I need to figure out what this is.And it turned out to be shame.And shame is really easily understoodas the fear of disconnection:Is there something about methat, if other people know it or see it,that I won't be worthy of connection?The things I can tell you about it:it's universal; we all have it.The only people who don't experience shamehave no capacity for human empathy or connection.No one wants to talk about it,and the less you talk about it the more you have it.What underpinned this shame,this "I'm not good enough," --which we all know that feeling:"I'm not blank enough. I'm not thin enough,rich enough, beautiful enough, smart enough,promoted enough."The thing that underpinned thiswas excruciating vulnerability,this idea of,in order for connection to happen,we have to allow ourselves to be seen,really seen.

And you know how I feel about vulnerability. I hate vulnerability.And so I thought, this is my chanceto beat it back with my measuring stick.I'm going in, I'm going to figure this stuff out,I'm going to spend a year, I'm going to totally deconstruct shame,I'm going to understand how vulnerability works,and I'm going to outsmart it.So I was ready, and I was really excited.As you know, it's not going to turn out well.(Laughter)You know this.So, I could tell you a lot about shame,but I'd have to borrow everyone else's time.But here's what I can tell you that it boils down to --and this may be one of the most important things that I've ever learnedin the decade of doing this research.My one yearturned into six years:thousands of stories,hundreds of long interviews, focus groups.At one point, people were sending me journal pagesand sending me their stories --thousands of pieces of data in six years.And I kind of got a handle on it.

I kind of understood, this is what shame is,this is how it works.I wrote a book,I published a theory,but something was not okay --and what it was is that,if I roughly took the people I interviewedand divided them into peoplewho really have a sense of worthiness --that's what this comes down to,a sense of worthiness --they have a strong sense of love and belonging --and folks who struggle for it,and folks who are always wondering if they're good enough.There was only one variablethat separated the people who havea strong sense of love and belongingand the people who really struggle for it.And that was, the people who havea strong sense of love and

belongingbelieve they're worthy of love and belonging.That's it.They believe they're worthy.And to me, the hard partof the one thing that keeps us out of connectionis our fear that we're not worthy of connection,was something that, personally and

professionally,I felt like I needed to understand better.So what I didis I took all of the

interviewswhere I saw worthiness, where I saw people living that way,and just looked at those.

What do these people have in common?I have a slight office supply addiction,but that's another talk.So I had a manila folder, and I had a Sharpie,and I was like, what am I going to call this research?And the first words that came to my mindwere whole-hearted.These are whole-hearted people, living from this deep sense of worthiness.So I wrote at the top of the manila folder,and I started looking at the data.In fact, I did it firstin a four-dayvery intensive data analysis,where I went back, pulled these interviews, pulled the stories, pulled the incidents.What's the theme? What's the pattern?My husband left town with the kidsbecause I always go into this Jackson Pollock crazy thing,where I'm just like writingand in my researcher mode.And so here's what I found.What they had in commonwas a sense of

courage.And I want to separate courage and bravery for you for a minute.Courage, the original definition of courage,when it first came into the English language --it's from the Latin word cor, meaning heart --and the original definitionwas to tell the story of who you are with your whole heart.And so these folkshad, very simply, the courageto be imperfect.They had the compassionto be kind to themselves first and then to others,because, as it turns out, we can't practice compassion with other peopleif we can't treat ourselves kindly.And the last was they had connection,and -- this was the hard part --as a result of authenticity,they were willing to let go of who they thought they should bein order to be who they were,which you have to absolutely do thatfor connection.

The other thing that they had in commonwas this:They fully embraced

vulnerability.They believedthat what made them vulnerablemade them beautiful.They didn't talk about vulnerabilitybeing comfortable,nor did they really talk about it being excruciating --as I had heard it earlier in the shame interviewing.They just talked

about it being necessary.They talked about the willingnessto say, "I love you" first,the willingnessto do somethingwhere there are no guarantees,the willingnessto breathe through waiting for the doctor to callafter your mammogram.They're willing to invest in a relationshipthat may or may not work out.They thought this was fundamental. I personally thought it was betrayal.I could not believe I had pledged allegianceto research, where our job --you know, the definition of researchis to control and predict, to study phenomena,for the explicit reasonto control and predict.And now my missionto control and predicthad turned up the answer that the way to live is with vulnerabilityand to stop controlling and predicting.This led to a little breakdown --(Laughter)-- which actually looked more like this.(Laughter)And it did.I call it a breakdown; my therapist calls it a spiritual awakening.A spiritual awakening sounds better than breakdown,but I assure you it was a breakdown.And I had to put my data away and go find a therapist.Let me tell you something: you know who you arewhen you call your friends and say, "I think I need to see somebody.Do you have any recommendations?"Because about five of my friends were like,"Wooo. I wouldn't

want to be your therapist."(Laughter)I was like, "What does that mean?"And they're like, "I'm just saying, you know.Don't bring your measuring stick."I was like, "Okay." So I found a therapist.My first meeting with her, Diana --I brought in my listof the way the whole-hearted live, and I sat down.And she said, "How are you?"And I said, "I'm great. I'm okay."She said, "What's going on?"And this is a therapist who sees therapists,because we have to go to those,because their B.S. meters are

good.(Laughter)And so I said,"Here's the thing, I'm struggling."And she said, "What's the struggle?"And I said, "Well, I have a vulnerability issue.And I know that vulnerability is the coreof shame and fearand our struggle for worthiness,but it appears that it's also the birthplaceof joy, of creativity,of belonging, of love.And I think I have a problem,and I need some help."And I said, "But here's the thing:no family stuff,no childhood shit."(Laughter)"I just need some

strategies."(Laughter)(Applause)Thank you.So she goes like this.(Laughter)And then I said, "It's bad, right?"And she said, "It's neither good nor bad."(Laughter)"It just is what it is."And I said, "Oh my God, this is going to suck."

(Laughter)

And it did, and it didn't.And it took about a year.And you know how there are

peoplethat, when they realize that vulnerability and tenderness are important,that they surrender and walk into it.A: that's not me,and B: I don't even hang out with people like that.(Laughter)For me, it was a yearlong street fight.It was a

slugfest.Vulnerability pushed, I pushed back.I lost the fight,but probably won my life back.

And so then I went back into the researchand spent the next couple of yearsreally trying to understand what they, the whole-hearted,what choices they were making,and what are we doingwith vulnerability.Why do we struggle with it so much?Am I alone in struggling with vulnerability?No.So this is what I learned.We numb vulnerability --when we're waiting for the call.It was funny, I sent something out on Twitter and on Facebookthat says, "How would you define vulnerability?What makes you feel

vulnerable?"And within an hour and a half, I had 150 responses.Because I wanted to knowwhat's out there.Having to ask my husband for helpbecause I'm sick, and we're newly married;initiating sex with my husband;initiating sex with my wife;being turned down; asking someone out;waiting for the doctor to call back;getting laid off; laying off people --this is the world we live in.We live in a vulnerable world.And one of the ways we deal with itis we numb vulnerability.

And I think there's evidence --and it's not the only reason this evidence exists,but I think it's a huge cause --we are the most in-debt,obese,addicted and medicatedadult cohort in U.S. history.The problem is -- and I learned this from the research --that you cannot selectively numb emotion.You can't say, here's the bad stuff.Here's

vulnerability, here's grief, here's shame,here's fear, here's disappointment.I don't want to feel these.I'm going to have a couple of beers and a banana nut muffin.(Laughter)I

don't want to feel these.And I know that's knowing laughter.I hack into your lives for a living.God.(Laughter)You can't numb those hard feelingswithout numbing the other affects, our emotions.You cannot selectively numb.So when we numb those,we numb joy,we numb gratitude,we numb happiness.And then we are miserable,and we are looking for purpose and meaning,and then we feel vulnerable,so then we have a couple of beers and a banana nut muffin.And it becomes this dangerous cycle.

One of the things that I think we need to think aboutis why and how we numb.And it doesn't just have to be addiction.The other thing we dois we make everything that's uncertain certain.Religion has gone from a belief in faith and mysteryto certainty.I'm right, you're wrong. Shut up.That's it.Just certain.The more afraid we are, the more vulnerable we are,the more afraid we are.This is what politics looks like today.There's no discourse anymore.There's no conversation.There's just blame.You know how blame is described in the research?A way to discharge pain and discomfort.We perfect.If there's anyone who wants their life to look like this, it would be me,but it doesn't work.Because what we do is we take fat from our buttsand put it in our cheeks.(Laughter)Which just, I hope in 100 years,people will look back and go, "Wow."

(Laughter)

And we perfect, most dangerously,our children.Let me tell you what we think about children.They're hardwired for struggle when they get here.And when you hold those perfect little babies in your hand,our job is not to say, "Look at her, she's perfect.My job is just to keep her perfect --make sure she makes the tennis team by fifth grade and Yale by seventh grade."That's not our job.Our job is to look and say,"You know what? You're imperfect, and you're wired for struggle,but you are worthy of love and belonging."That's our job.Show me a generation of kids raised like that,and we'll end the problems I think that we see today.We pretend that what we dodoesn't have an effect on people.We do that in our personal lives.We do that corporate --whether it's a bailout, an oil spill,a recall --we pretend like what we're doingdoesn't have a huge impact on other people.I would say to companies, this is not our first rodeo,

people.We just need you to be authentic and realand say, "We're sorry.We'll fix it." But there's another way, and I'll leave you with this.This is what I have found:to let ourselves be seen,deeply seen,vulnerably seen;to love with our whole hearts,even though there's no guarantee --and that's really hard,and I can tell you as a parent, that's excruciatingly difficult --to practice gratitude and joyin those moments of terror,when we're wondering, "Can I love you this much?Can I believe in this this

passionately?Can I be this fierce about this?"just to be able to stop and, instead of catastrophizing what might happen,to say, "I'm just so grateful,because to feel this vulnerable means I'm alive."And the last, which I think is probably the most important,is to believe that we're enough.Because when we work from a place,I believe, that says, "I'm enough,"then we stop screaming and start listening,we're kinder and gentler to the people around us,and we're kinder and gentler to ourselves.

ted演讲脆弱的力量(三)
《脆弱的力量》

shame is really understood as the fear of disconnection. Is there something about me, that people know it or see it, that I won't be worthy of connection. the thing i can tell you: it's universal; we all have it. the only people who don't experience shame have no capacity for human empathy or conncetion. No one want talk about it, and the less you talk about it the more you have it. What underpinned this shame ,this "i'm not good enough", which we all know that feeling: i'm not blank enough. I'm not thin enough, rich enough, beautiful enough , smart enough, promoted enough. The thing that underpinned was excruciating vulnerability, this idea of , in order for connection to happen, we have to allow ourselves to be seen, really seen.And you know how i feel about vulnerability. I hate vulnerability. And so i thought , this is my chance to beat it back with my measuring stick.自信和恐惧I divided into people who really have a sense of worthiness, a sense of worthiness, they have a strong sense of love and belongging; and folks who struggle for it, and folks who are always wondering if their good enough.There was only one variable that separated the people who have a trong sense of love and belonging the people who really struggle for it. And thhat was , the people who have a strong sense of love and belonging believe they're worthy of love and belonging. That's it. They believe they're worthy.and to me , the hard part of the one thing that keeps us out of connection is our fear that we're not worthy of conncetion.勇气(最初定义是真心告诉大家你是谁)These are whole-hearted people, living from this deep sense of worthinese. And so here's what I found. What they had in common was a sense of courage. And these folks ,had this courage to be imperfect. They had the compassion to be kind of themselves first and then to others, because, as if turns out, we can't practice compassion with other people ,if we can't treat ourselves kindly. And the last was they had connection, and, this is hard part, as a result of authenticity, they wer willing to let go of who they thought they should be in order to be who they were. The other thing they had in common was this ,they fuuly embraced vulnerability. they believed what made them vulnerable made them beautiful. They just talked about it being necessary. They talked about the willing to say "I love you " first. the williness to do something where there are no guarantees, They're willing to invest in a relationship that may or may not work out. They thought this was fundamental.when we numb vulnerable, we numb joy, we numb gratitude, we mumb happiness . The other thign we do is we make everything that's uncertain certain.对于孩子教育"You know what? You're imperfect, and you're wired for struggle, but you are worthy of love and belonging." That's our job.留给大家的话to let ourselves be seen, deeply seen, vulnerably seen; to l

ove with our whole heart , even though there's no guarantee, to practice gratitude and joy in those moments of terror, when we're wondering:"Can I love you this much?" to believe that:"I'm enough."

ted演讲脆弱的力量(四)
《2016布琳布朗ted演讲稿》

2016布琳布朗ted演讲稿

布琳布朗ted演讲稿为大家整理社会研究教授布琳布朗在2016年在ted上的精彩演讲,脆弱的力量,我恨脆弱!演讲中她说出了自己的观点,脆弱的力量。关系是我们活着的原因,下面是小编整理的布琳布朗ted演讲稿

布琳布朗ted演讲稿

几年前,一个活动策划人打电话给我,因为我当时要做一个演讲。她在电话里说:"我真很苦恼该如何在宣传单上介绍你。"我心想怎么会苦恼呢?她继续道:"你看,我听过你的演讲,我觉得我可以称你为研究者,可我担心的是,如果我这么称呼你,没人会来听,因为大家普遍认为研究员很无趣而且脱离现实。"然后她说:"但是我喜欢你的演讲,就跟讲故事一样很吸引人。我想来想去,还是觉得称你为讲故事的人比较妥当。"而那个做学术的感?ahref='list-6-1.html'class='keylink'讲话驳奈彝芽诙龅溃?ldquo;你要叫我什么?"她说:"我要称你为讲故事的人。"我心想:"为什么不干脆叫魔法小精灵?"(笑声)我说:"让我考虑一下。"我试着鼓起勇气。

我对自己说,我是一个讲故事的人。我是一个从事定性研究的科研人员。我收集故事——这就是我的工作。或许故事就是有灵魂的数据。或许我就是一个讲故事的人。于是我说:"听着,要不你就称我为做研究兼讲故事的人。"她说:"哈哈,没这么个说法呀。"所以我是个做研究兼讲故事的人,我今天想跟大家谈论的——我们要谈论的话题是关于拓展认知。我想给你们讲几个故事是关于我的一份研究的,这份研究从本质上拓宽了我个人的认知,也确确实实改变了我生活、爱、工作还有教育孩子的方式。

1、关系是我们活着的原因

我的故事从这里开始。当我还是个年轻的博士研究生的时候,第一年,有位研究教授对我们说:"事实是这样的,如果有一个东西你无法测量,那么它就不存在。"我心想他只是在哄哄我们这些小孩子吧。我说:"真的么?"他说:"当然。"你得知道我有一个社会工作的学士文凭,一个社会工作的硕士文凭,我在读的是一个社会工作的博士文凭,所以我整个学术生涯都被人所包围,他们大抵相信生活是一团乱麻,接受它。而我的观点则倾向于,生活是一团乱麻,解开它,把它整理好,再归类放入便当盒里。

我觉得我领悟到了关键,有能力去创一番事业,让社会工作的一个重要理念是置身于工作的不适中。我就是要把这不适翻个底朝天每科都拿到A。这就是我当时的信条。我当时真的是跃跃欲试。我想这就是我要的职业生涯,因为我对乱成一团,难以处理的课题感兴趣。我想要把它们弄清楚。我想要理解它们。我想侵入那些我知道是重要的东西把它们摸透,然后用浅显易懂的方式呈献给每一个人。

所以我的起点是"关系"。因为当你从事了10年的社会工作,你必然会发现关系是我们活着的原因。它赋予了我们生命的意义。就是这么简单。无论你跟谁交流工作在社会执法领域的也好,负责精神健康、虐待和疏于看管领域的也好我们所知道的是,关系是种感应的能力--生物神经上,我们是这么被设定的--这就是为什么我们在这儿。所以我就从关系开始。下面这个场景我们再熟悉不过了,你的上司给你作工作评估,她告诉了你37点你做得相当棒的地方,还有一点成长的空间?

然后你满脑子都想着那一点成长的空间,不是么。这也是我研究的一个方面,因为当你跟人们谈论爱情,他们告诉你的是一件让他们心碎的事。当你跟人们谈论归属感,他们告诉你的是最让他们痛心的被排斥的经历。当你跟人们谈论关系,他们跟我讲的是如何被断绝关系的故事。

所以很快的--在大约开始研究这个课题6周以后——我遇到了这个前所未闻的东西,它

揭示了关系以一种我不理解也从没见过的方式。所以我暂停了原先的研究计划,对自己说,我得弄清楚这到底是什么。它最终被鉴定为耻辱感。耻辱感很容易理解,即害怕被断绝关系。有没有一些关于我的事如果别人知道了或看到了,会认为我不值得交往。我要告诉你们的是:这种现象很普遍;我们都会有(这种想法)。

没有体验过耻辱的人不具有人类的同情或关系。没人想谈论自己的糗事,你谈论的越少,你越感到可耻。滋生耻辱感的是一种"我不够好。"的心态--我们都知道这是个什么滋味:"我不够什么。我不够苗条,不够有钱,不够漂亮,不够聪明,职位不够高。"而支撑这种心态的是一种刻骨铭心的脆弱,关键在于要想产生关系,我们必须让自己被看见,真真切切地被看见。

2、我恨脆弱!

你知道我怎么看待脆弱,我恨它。所以我思考着,这次是轮到我用我的标尺击溃它的时候了。我要闯进去,把它弄清楚,我要花一年的时间,彻底瓦解耻辱,我要搞清楚脆弱是怎么运作的,然后我要智取胜过它。所以我准备好了,非常兴奋。跟你预计的一样,事与愿违。(笑声)你知道这个(结果)。我能告诉你关于耻辱的很多东西,但那样我就得占用别人的时间了。但我在这儿可以告诉你,归根到底这也许是我学到的最重要的东西在从事研究的数十年中。我预计一年变成了六年,成千上万的故事,成百上千个采访,焦点集中。有时人们发给我期刊报道,发给我他们的故事--不计其数的数据,就在这六年中。我大概掌握了它。

我大概理解了这就是耻辱,这就是它的运作方式。我写了本书,我出版了一个理论,但总觉得哪里不对劲——它其实是如果我粗略地把我采访过的人分成具有自我价值感的人——说到底就是自我价值感。他们勇于去爱并且拥有强烈的归属感。另一部分则是为之苦苦挣扎的人,总是怀疑自己是否足够好的人。

区分那些敢于去爱并拥有强烈归属感的人和那些为之而苦苦挣扎的人的变量只有一个。那些敢于去爱并拥有强烈归属感的人相信他们值得被爱,值得享有归属感。就这么简单。他们相信自己的价值。而对于我,那个阻碍人与人之间关系的最困难的部分是我们对于自己不值得享有这种关系的恐惧,无论从个人,还是职业上我都觉得我有必要去更深入地了解它。所以接下来我找出所有的采访记录找出那些体现自我价值的,那些持有这种观念的记录,集中研究它们。

这群人有什么共同之处?我对办公用品有点痴迷,但这是另一个话题了。我有一个牛皮纸文件夹,还有一个三福极好笔,我心想我该怎么给这项研究命名呢?第一个蹦入我脑子的是全心全意这个词。这是一群全心全意,靠着一种强烈的自我价值感在生活的人们。所以我在牛皮纸夹的上端这样写道,而后我开始查看数据。事实上,我开始是用四天时间集中分析数据,我从头找出那些采访,找出其中的故事和事件。主题是什么?有什么规律?我丈夫带着孩子离开了小镇,因为我老是陷入像杰克逊.波洛克(美国近代抽象派画家)似的疯狂状态,我一直在写,完全沉浸在研究的状态中。下面是我的发现:这些人的共同之处在于勇气。我想在这里先花一分钟跟大家区分一下勇气和胆量。

勇气,最初的定义,当它刚出现在英文里的时候--是从拉丁文cor,意为心,演变过来的--最初的定义是真心地叙述一个故事,告诉大家你是谁的。所以这些人就具有勇气承认自己不完美。他们具有同情心,先是对自己的,再是对他人的,事实是,我们如果不能善待自己,我们也无法善待他人。最后一点,他们都能和他人建立关系,这是很难做到的,前提是他们必须坦诚,他们愿意放开自己设定的那个理想的自我以换取真正的自我,这是赢得关系的必要条件。

他们还有另外一个共同之处那就是,他们全然接受脆弱。他们相信让他们变得脆弱的东西也让他们变得美丽。他们不认为脆弱是寻求舒适,也不认为脆弱是钻心的疼痛--正如

我之前在关于耻辱的采访中听到的。他们只是简单地认为脆弱是必须的。他们会谈到愿意说出"我爱你",愿意做些没有的事情,愿意等待医生的电话,在做完乳房X光检查之后。他们愿意为情感投资,无论有没有结果。他们觉得这些都是最根本的。

3、是灵魂觉醒,还是精神崩溃?

我当时认为那是背叛。我无法相信我尽然对科研宣誓效忠——研究的定义是控制(变量)预测去研究现象,为了一个明确的目标,去控制并预测。而我现在的使命即控制并预测却给出了这样一个结果:要想与脆弱共存就得停止控制,停止预测于是我崩溃了。它确实是我称它为崩溃,我的心理医生称它为灵魂的觉醒。

灵魂的觉醒当然比精神崩溃要好听很多,但我跟你说那的确是精神崩溃。然后我不得不暂且把数据放一边,去求助心理医生。你知道你是谁当你打电话跟你朋友说:"我觉得我需要跟人谈谈。你有什么好的建议吗?"因为我大约有五个朋友这么回答:"喔。我可不想当你的心理医生。"我说:"这是什么意思?"他们说:"我只是想说,别带上你的标尺来见我。"我说:"行。"

就这样我找到了一个心理医生。我跟她,戴安娜,的第一次见面--我带去了一份表单上面都是那些全身心投入生活的人的生活方式,然后我坐下了。她说:"你好吗?"我说:"我很好。还不赖。"她说:"发生了什么事?"这是一个治疗心理医生的心理医生,我们不得不去看这些心理医生,因为他们的废话测量仪很准(知道你什么时候在说真心话)。(笑声)所以我说:"事情是这样的。我很纠结。"她说:"你纠结什么?"

我说:"嗯,我跟脆弱过不去。而且我知道脆弱是耻辱和恐惧的根源是我们为自我价值而挣扎的根源,但它同时又是欢乐,创造性,归属感,爱的源泉。所以我觉得我有问题,我需要帮助。"我补充道:"但是,这跟家庭无关,跟童年无关。"(笑声)"我只需要一些策略。"(笑声)(掌声)谢谢。戴安娜的反应是这样的。(笑声)我接着说:"这很糟糕,对么?"她说:"这不算好,也不算坏。"(笑声)"它本身就是这样。"我说:"哦,我的天,要悲剧了。"

(悲剧)果然发生了,但又没有发生。大概有一年的时间。你知道的,有些人当他们发现脆弱和温柔很重要的时候,他们放下所有戒备,欣然接受。(我要声明)一,这不是我,二,我朋友里面也没有这样的人。(笑声)对我来说,那是长达一年的斗争,是场激烈的混战。脆弱打我一拳,我又还击它一拳。最后我输了,但我或许赢回了我的生活。 然后我再度投入到了我的研究中,又花了几年时间真正试图去理解那些全身心投入生活的人,他们做了怎样的决定,他们是如何应对脆弱的。为什么我们为之痛苦挣扎?我是独自在跟脆弱斗争吗?不是,这是我学到的:我们麻痹脆弱——当我们等待(医生)电话的时候。好笑的是,我在Twitter微博和Facebook上发布了一条状态,"你怎样定义脆弱?什么会让你感到脆弱?"在1个半小时内,我收到了150条回复。

因为我想知道大家都是怎么想的。(回复中有)不得不请求丈夫帮忙,因为我病了,而且我们刚结婚;跟丈夫提出要做爱;跟妻子提出要做爱;被拒绝;约某人出来;等待医生的答复;被裁员;裁掉别人--这就是我们生活的世界。我们活在一个脆弱的世界里。我们应对的方法之一是麻痹脆弱。

我觉得这不是没有依据:这也不是依据存在的唯一理由,我认为我们当代问题的一大部分都可以归咎于它--在美国历史上,我们是欠债最多,肥胖,毒瘾、用药最为严重的一代。问题是我从研究中认识到--你无法选择性地麻痹感情。你不能说,这些是不好的。这是脆弱,这是悲哀,这是耻辱,这是恐惧,这是失望,我不想要这些情感。我要去喝几瓶啤酒,吃个香蕉坚果松饼。(笑声)我不想要这些情感。我知道台下传来的是会意的笑声。别忘了,我是靠"入侵"你们的生活过日子的。天哪。

4、你不发麻痹的痛苦,也是快乐的源泉

你无法只麻痹那些痛苦的情感而不麻痹所有的感官,所有的情感。你无法有选择性地去麻痹。当我们麻痹那些(消极的情感),我们也麻痹了欢乐,麻痹了感恩,麻痹了幸福。然后我们会变得痛不欲生,我们继而寻找生命的意义,然后我们感到脆弱,然后我们喝几瓶啤酒,吃个香蕉坚果松饼。危险的循环就这样这形成了。

我们需要思考的一件事是我们是为什么,怎么样麻痹自己的。这不一定是指吸毒。我们麻痹自己的另一个方式是把不确定的事变得确定。宗教已经从一种信仰、一种对不可知的相信变成了确定。我是对的,你是错的。闭嘴。就是这样。只要是确定的就是好的。我们越是害怕,我们就越脆弱,然后我们变得愈加害怕。这件就是当今政治的现状。 探讨已经不复存在。对话已经荡然无存。有的仅仅是指责。你知道研究领域是如何描述指责的吗?一种发泄痛苦与不快的方式。我们追求完美。如果有人想这样塑造他的生活,那个人就是我,但这行不通。因为我们做的只是把屁股上的赘肉挪到我们的脸上。(笑声)这真是,我希望一百年以后,当人们回过头来会不禁感叹:"哇!"

我们想要,这是最危险的,我们的孩子变得完美。让我告诉你我们是如何看待孩子的。从他们出生的那刻起,他们就注定要挣扎。当你把这些完美的宝宝抱在怀里的时候,我们的任务不是说:"看看她,她完美的无可挑剔。"而是确保她保持完美--保证她五年级的时候可以进网球队,七年级的时候稳进耶鲁。那不是我们的任务。我们的任务是注视着她,对她说,"你知道吗?你并不完美,你注定要奋斗,但你值得被爱,值得享有归属感。"这才是我们的职责。

给我看用这种方式培养出来的一代孩子,我保证我们今天有的问题会得到解决。我们假装我们的行为不会影响他人。不仅在我们个人生活中我们这么做,在工作中也一样--无论是紧急救助,石油泄漏,还是产品召回--我们假装我们做的事对他人不会造成什么大影响。我想对这些公司说:嘿,这不是我们第一次牛仔竞技。我们只要你坦诚地,真心地说一句:"对不起,我们会处理这个问题。"

但还有一种方法,我把它留给你们。这是我的心得:卸下我们的面具,让我们被看见,深入地被看见,即便是脆弱的一面;全心全意地去爱,尽管没有任何担保--这是最困难的,我也可以告诉你,作为一名家长,这个非常非常困难--带着一颗感恩的心,保持快乐哪怕是在最恐惧的时候哪怕我们怀疑:"我能不能爱得这么深?我能不能如此热情地相信这份感情?我能不能如此矢志不渝?"

在消极的时候能打住,而不是一味地幻想事情会如何变得更糟,对自己说:"我已经很感恩了,因为能感受到这种脆弱,这意味着我还活着。"最后,还有最重要的一点,那就是相信我们已经做得够好了。因为我相信当我们在一个让人觉得"我已经足够了"的环境中打拼的时候我们会停止抱怨,开始倾听,我们会对周围的人会更友善,更温和,对自己也会更友善,更温和。

布琳布朗资料简介:

中文名:布琳·布朗

外文名:BrenéBrown

国籍:美国

职业:助理研究教授

毕业院校:德克萨斯大学奥斯汀分校

工作单位:休斯顿大学

1995年获社会工作学士,就读于德克萨斯大学奥斯汀分校。

1996年获社会工作硕士,就读于休斯顿大学社会工作研究生院。

2002年获社会工作博士,就读于休斯顿大学社会工作研究生院。

1998年1月-2002年5月,休斯顿大学社会工作研究生院,兼职教员。

2002年8月-2016年5月,休斯顿大学社会工作研究生院,社会工作助理教授。 2016年8月8日-现在,休斯顿大学社会工作研究生院,社会工作研究助理教授。 2016年,布林·布朗在TEDxHouston的演讲《脆弱的力量》,是TED网站上最受瞩目的演讲之一,拥有超过600万次的点击量。

2016年,在长滩的TED大会上,布林·布朗作了闭幕讲座《解读羞耻》。

相关推荐:

ted演讲稿大全

ted演讲脆弱的力量(五)
《脆弱的力量 Brene Brown》

脆弱的力量 Brene Brown

I’m going to talk about expanding perception.Where I started was with connection. Because connection is why we’re here.It’s what gives purpose and meaning to our lives. This is what it’s all about.It does not matter whether you talk to people who work in social justice and mental health and abuse and neglect, what we know is that connection,the ability to feel connected,is neurobiologically that’s how we’re wired,it’s why we’re here.So I thought,I’m going to start with connection.

Well,when you get an evaluation from your boss, and he tells you thirty-seven things you do really awesome,and one thing --an “opportunity for growth?”And all you can think about is that opportunity for growth, right? When you ask people about love,they tell you about heartbreak.When you ask people about belonging,they’ll tell you their most excruciating[ɪkˈskruʃiˈetɪŋ] experiences of being excluded. And when you ask people about connection,the stories they told you were about disconnection.

What this is?And it turned out to be shame.And shame is reallyeasily understood as the fear of disconnection: Is there something about me that ,if other people know it or see it, that I won’t be worthy of connection? The thing I can tell you about it: it’s uni

versal;we all have it. The only people who don’t experience shame have no capacity for human empathy[ˈɛmpəθi] or connection. No one wants to talk about it,and the less you talk about it the more you have it.What underpinned [ˈʌndəˈpɪnd] this shame ,this “I’m not good enough.”--which we all know that feeling: “I’m not blank enough.I’m not thin enough,rich enough,beautiful enough,smart enough,promoted enough.”The thing that underpinned this was excruciating[ɪkˈskruʃiˈetɪŋ] vulnerability[ˈvʌlnərə'bɪlətɪ] 脆弱. This idea of,in order for connection to happen,we have to allow ourselves to be seen,really seen.

People can be divided into two categories ,who really have a sense of worthiness,that’s what this comes down to,a sense of worthiness. They have a strong sense of love and belonging ,and folks who struggle for it , who are always wondering if they’re good enough. there was only one variable[ˈveəriəbl] that separated the people who have a strong sense of love and belonging and people who really struggle for it. And that was, the people who have a strong sense of love and belonging believe they’re worthy of love and belonging. That’s it . They believe they are worthy. And to me ,the hard part of the one thing that keeps us out of connection is our fear that we are not worthy of connection,

What they had in common was a sense of courage. And I want to separate courage and bravery for you. Courage ,the original

definition of courage was that tell the story of who you are with your whole heart. And so these folks had the courage to be imperfect. They had the compassion to be kind to themselves first and then to others,because we can’t practice compassion with other people if we can’t treat ourselves kindly.

How deal with it .We numb vulnerability[ˈvʌlnərə'bɪlətɪ] . But the problem is that you cannot selectively numb emotion. You cannot say ,here’s the bad stuff. Here is vulnerability[ˈvʌlnərə'bɪlətɪ] ,here is grief ,here is shame,here is fear . I don’t want to feel these. You can’t numb those hard feelings without numbing the other affects, our emotions. You cannot selectively numb. So when we numb those,we numb joy,we numb gratitude ,we numb happiness. And then we are miserable.

To let ourselves to be seen,deeply seen,vulnerably seen.

To love with our whole heart,even there is no guarantee.

To practice gratitude and joy,in those moments of terror when we are wondering:"Can I love you this much?Can I believe in this passionately?Can I be this fierce about this?"Just to be able to stop and,instead of catastrophizing what might happen to say"I'm just so grateful,because to feel this vulnerable means I'm alive."

and the last ,which I think is probably the most important ,is To believe we are enough.When we work from a place,I believe that says"I'm enough",then we stop screaming,and start listening,we are

kinder and gentler to people around,we are kinder and gentler to ourselves.

That’s all I have . Thanks .

ted演讲脆弱的力量(六)
《TED演讲:为什么科技越发达我们却越孤独》

几分钟之前,我的女儿Rebecca给我发了一条短信。她说:妈妈,你会震惊全场的。我太喜欢这个了。 接到这条短信,就像得到了她的拥抱一样。所以大家看到了,我自己,就处在这样一个核心矛盾里。我自己,非常喜欢收短信,但却要告诉大家,大多的短信会成为一个大的问题。

事实上,我的女儿,让我想起了这个故事的开端。1996年我第一次在TED演讲的时候,Rebecca只有5岁,她就坐在那里。最前排,那时我刚写了一本书,庆祝我们的网络新生活,而且将要成为《连线》杂志(wired)的封面人物。在那些令人陶醉的日子里,我们体验着网络聊天室和在线虚拟社区。我们正从不同的角度探索自己。然后我们回到现实中来,我对此感到非常兴奋。作为一个心理学家,最令我兴奋的就是这样的理念:我们会运用我们在虚拟世界中,最自己,对自身的认同改善我们的现实生活。

现在让我们快进到2012年,我们重新回到了TED的讲台,我的女儿已经是一名20岁的大学生了。她睡觉都抱着她的手机,其实我也是。我刚刚完成一本新书,但是这一本确不会让我登上《连线》杂志的封面。那这十几年间发生了什么?我仍然为科技而兴奋,但是我相信,并且想向大家说明:我们正在放任科技,它将带我们走向歧途。在过去的15年间,我一直在研究通信技术的影响,并且访问了成百上千的人,年轻的或者年长的,了解他们的“移动生活”。我发现,我们的口袋中那些轻巧的电子设备,在心理上有如此强大的力量。它不仅改变了我们的生活方式,而且改变了我们本身。我们现在在用电子设备做的一些事情,在几年前还被认为是稀奇或让人讨厌,但是很快大家就习以为常。只是我们的行为方式而已。让我们来举几个简单的例子:人们在公司的董事会议上,打短信或者写邮件。人们发短信,网购,浏览facebook;上课时,听报告时,实际上在几乎所有的会议时。甚至有人告诉我一项重要的新技能,发短信时如何与别人进行眼神交流!他们所虽然这很难,但还是可以做得到的。父母在早餐和晚餐是发短信发邮件,

孩子们因此而抱怨父母对他们不够关注。但是同时这些孩子,也很少专心地与彼此相处。这是一张我女儿和她的朋友们最近的照片,他们虽然处在同样的空间,却没有真正的在一起相处。人们甚至在葬礼上发短信,我研究这一现象:我们需要别的东西来分散我们的悲伤或者胡思乱想,所以们要玩手机。这样有什么问题吗?我认为这的确是个问题:我们正在为自己挖陷阱,这个陷阱无形中会影响人与人之间的联系。同时也会影响我们和自己的联系。降低我们认识和反省自己的能力。我们越来越习惯这种新的“一起独处”(alone together)的相处方式。人们希望呆在一起,但同时也“在别处”——连线到他们想去的不同的地方。人们想定制他们的生活,想要在不同的场合和地点之间切换。因为对他们来说非常重要的是控制和分配他们的精力。例如你想去参加董事会会议,但只是想关注你感兴趣的一小部分内容。有人认为这是好事,单长此以往人们就会对比人隐藏自己(hiding form each other),即便我们一直保持这彼此的联系。一位50岁的商人,曾悲哀地告诉我他觉得工作时不再有同事了。他工作时不会停下来和别人说话,他不打电话,他说他不想打断他的同事。因为他说:“他们都在忙着发邮件”。但是然后他停下来,他说:“其实我没有说实话,我也不想让别人来打扰我。我觉得我应该是想(被打扰)的,但是实际上我们更愿意用黑莓手机联系别人”不管哪一代人,我发现他们没法彼此那里得到足够的关注,如果他们仅仅将彼此保持在一种可以控制的距离范围里。我们把这种现象称作Goldilocks适应效应:不太近 也不太远 刚刚好。但是对于刚刚那位中年商人来说,刚刚好的距离对需要学会与人面对面交流的青少年来说却可能过于疏远。有一个18岁的孩子,他几乎任何事情都用发短信来解决。他惆怅地干我说,总有一天,当然不是现在我会学习一下如何与人交谈。我问人们,为什么不面对面交谈?他们回答说:因为面对面交流时实时发生的,你没法控制你要说什么。所以这才是最重要的:发短信、写邮件 、贴照片、 发状态,所有这些都能让我们向别人呈现出我们想变成的样子。我

们可以编辑,也就是说我们可以删除,可以修改和润色。我们的声音、容颜甚至我们的整个形象。让它不多不少,刚刚好。人类的关系非常丰富也非常复杂,而且需要技巧和和精力来处理。我们现在可以用技术使它变得简便。在我们做这种建华石,一个很可能的问题就是:我们为了简便的联系,放弃了面对面的交流,我们这是自欺欺人。长此以往,我们似乎忘记了这一点,或者没有人在乎这一点了。Stephen Colbert问过这样一个让我猝不及防深刻的问题,非常深刻。他说:“难道那些微小的简短的在线交流的片段加在一起不能等同于真正的交谈吗?我的回答是:不能!那些片段不能整合在一起!以这种小片段的方式交流,可能可以收集到那些精心修饰过的信息,可能表达“我在想你”,甚至表达“我爱你”。的确,想象一下,接到女儿的那条短信是我有多么高兴。但是那些小片段很难让我们互相了解,真正地了解和理解对方。我们在与彼此交谈的同时,也同时学习着同自己交流。所以放弃面对面交谈确实有很大的影响,因为这会损害我们自我反省的能力。对于孩子们来说,这项能力是成长的一个重要的基石。我一次又一次听到,比起说话我更喜欢发短信。我所看到的也是,人们如此习惯于自欺欺人,逃离真实的交谈,如此习惯于逃向更少更浅的交流。以至于他们越来越希望多开别人。比如说:很多人跟我讲过,有一天更高版本的Siri会更像一个好朋友。一个当别人都无暇顾及你时,还耐心聆听你的挚友。我相信这样的愿望,反映了过去15年间我了解到的一个痛苦的事实:那种“没有人愿意听我倾诉”的感觉,在我们与科技的关系间起了重要的作用。这就解释了我们为什么这么喜欢facebook页面,或者推特页面。上面有那么多自动生成的听众呀!而那种没人倾听的感觉,使我们更愿意和看似关心我们的机器呆在一起。我们在开发一种被称作“社会性机器人”的产品,它们专门设计用来陪伴老人、孩子甚至我们每个人。我们已经给予彼此关怀毫无信心了吗?(转而要依赖机器人?)我有一项在疗养院进行到研究,我们把“社会性机器人”带到疗养院里,希望它们给予老人被理解的

温暖感。一天,我走进疗养院看到一位失去孩子的妇女正在对着一个小海豹形状的机器人说话,这个机器人看上去好像在看着她,好像听得懂她说的话——它可以给她安慰。很多人都觉得这种技术很棒。但是那位妇女居然在试图让一个对人类生活轨迹毫无感受的机器理解她!那个机器人只是完成了一项好棒的表演。我们是如此的脆弱,会把伪装的同情和共鸣当作是真的。在那位妇女沉溺于机器人带给她的伪装的同情的时候,我在想:“那个机器人不可能真正地同情,它不用面对死亡,它也根本不懂人生”从那位从机器人的陪伴中得到同情的妇女,我一点都不觉得这种技术先进。我发现那是我这15年的工作里,最复杂、最纠结、最不是滋味的时刻。但是当我退一步来看,我感觉到自己在这场完美风暴冰冷无情地中心。我们对技术期望的越多,对彼此的期望却越来越少。我问自己:为什么会这样呢?我相信是科技最吸引我们的地方,正是我们最脆弱的一方面。我们都很脆弱,我们都很孤独,却又害怕“亲密关系”。所以我们研发社交网站和“社会性机器人”这样的技术,是我们可以在不需要真正友谊的情况下体验被关心和陪伴的感觉。我们借助技术后找到了和别人保持联系的感觉,并且可以舒服的控制这种联系。但是我们其实没有那么舒服,也没能很好地控制。如今,我们口袋中的手机正在改变我们的想法和我们的心灵,源于它给我们带来了三种让人兴奋的错觉:一、我们可以把精力分配到任何我们想关注的地方;二、总有人会倾听我们;三、我们永远都不用独自一人。这第三种“我们永远不要独处”的错觉对于改变我们的心灵状态是最关键的。因为当人们独处的时候,及时只有几秒钟,他们也会变得焦虑、恐慌、坐立不安因而转向那些电子设备。想想人们在排队的时候,在等红灯的时候独处像是一个亟待解决的问题(Being alone feels like a problem that needs to be solved),所以人们试着用联系别人的方法解决它。但这种联系更像是一种症状而不是真正的治疗。它表达着我们的焦虑,却没有解决根本的问题。但是它不仅仅是一种症状,频繁的联系人们对自己的理解。它

催生了一种新的生活方式,对此最好的描述是:“我分享 故我在”。我们用技术来定义自己,分享我们的想法和感觉,甚至我们刚刚产生这些想法的时候。所以以前情况是,我有了一个新想法我想打电话告诉别人。现在,事情变成了我想要有个想法,所以我需要发短信告诉别人。这种“我分享 故我在”的问题在于,如果我们断了和别人的联系,我们就感觉不再是自己了,我们几乎感觉不到自己的存在了。所以我们该怎么办了?我们的联系越来越多。但是与此同时,我们也把自己隔绝起来。为什么联系会导致隔绝呢?原因是没有培养独处的能力,一种可以与外界分离,集中自己思想的能力。独处中你可以找到自己,这样你才能很好地转向别人,与他形成真正的联系。当我们缺乏独处的能力的时候,我们联系别人仅仅是为了减少焦虑感或者为了感觉到自己还活着。这时候,我们并不真正地欣赏别人,而这好像是把他们当做吃撑我们脆弱的自我感觉备用零件。我们简单地认为总和别人保持联系,就能让我们不再那么孤单,但这是有风险的。因为事实恰好相反,如果我们不能够独处,我们会更加孤单。而如果我们不能教会我们的孩子独处,他们只能学会如何体验独处。1996年我在TED演讲,报告我关于早期虚拟社区的研究时曾说:那些对于网络世界最为投入的人,是带着一种自我反省的精神上网的,这也是我现在想要呼吁的。我们需要一些反思,更甚至是展开对话讨论我们目前对技术的应用会将我们带向何方,会让我们失去什么。我们被技术(带来的错觉)迷住了,而且我们就像年轻恋人一样害怕说太多话会毁掉浪漫的气氛,但是时候该交谈了。数字技术伴随着我们长大,所以我们也认为技术已经很成熟。实则不然,它还在起步阶段,我们还有很多时间来反思我们应当如何应用它,如何发展它。我并不是说我们应该抛弃我们的电子设备,我只是建议我们应当与电子设备,与别人也与自己建立更加有自我意识的关系。我们可以从这些方面开始改变,把孤独当做一件好事,为它留出空间,向你们的孩子说明独处的价值。在家里开辟专门的空间,例如厨房或者客厅用于和家人交谈。

ted演讲脆弱的力量(七)
《TED演讲的秘密-18分钟改变世界》

●【往下看,下一篇更精彩】●

最新成考报名

  • 党支部书记党课讲稿范文六篇
  • 2023年学校党支部书记讲党课讲稿范文...
  • 学校支部书记廉政党课讲稿范文(精选12篇)
  • 妇女权益保障法讲座讲稿范文六篇
  • 廉政党课讲稿:知敬畏存戒惧守底线十六篇
  • 廉政教育党课讲稿(通用5篇)
  • 支部书记大比武演讲稿【八篇】
  • 作风建设党课讲稿范文(精选9篇)