首页 > 实用文档 > 演讲稿 >

ted演讲稿中文

成考报名   发布时间:06-08    阅读:

杨澜TED演讲稿中英文
ted演讲稿中文(一)

Yang Lan: The generation that's remaking China

The night before I was heading for Scotland, I was invited to host the final of "China's Got Talent" show in Shanghai with the 80,000 live audience in the stadium. Guess who was the performing guest?Susan Boyle. And I told her, "I'm going to Scotland the next day." She sang beautifully, and she even managed to say a few words in Chinese. [Chinese]So it's not like "hello" or "thank you," that ordinary stuff. It means "green onion for free." Why did she say that? Because it was a line from our Chinese parallel Susan Boyle -- a 50-some year-old woman, a vegetable vendor in Shanghai, who loves singing Western opera, but she didn't understand any English or French or Italian, so she managed to fill in the lyrics with vegetable names in Chinese. (Laughter) And the last sentence of Nessun Dorma that she was singing in the stadium was "green onion for free." So

[as] Susan Boyle was saying that, 80,000 live audience sang together. That was hilarious.

So I guess both Susan Boyle and this vegetable vendor in Shanghai belonged to otherness. They were the least expected to be successful in the business called entertainment, yet their courage and talent brought them through. And a show and a platform gave them the stage to realize their dreams. Well, being different is not that difficult. We are all different from different perspectives. But I think being different is good, because you present a different point of view. You may have the chance to make a difference.

My generation has been very fortunate to witness and participate in the historic transformation of China that has made so many changes in the past 20, 30 years. I remember that in the year of 1990,when I was graduating from college, I was applying for a job in the sales department of the first five-star hotel in Beijing, Great Wall Sheraton -- it's still there. So after being interrogated by this Japanese manager for a half an hour, he finally said, "So, Miss Yang, do you have any questions to ask me?"I summoned my courage and poise and said,"Yes, but could you let me know, what actually do you sell?" I didn't have a clue what a sales department was about in a five-star hotel. That was the first day I set my foot in a five-star hotel.

Around the same time, I was going through an audition -- the first ever open audition by national television in China -- with another thousand college girls. The producer told us they were looking for some sweet, innocent and beautiful fresh face. So when it was my turn, I stood up and said, "Why [do] women's personalities on television always have to be beautiful, sweet, innocent and, you know, supportive? Why can't they have their own ideas and their own voice?" I thought I kind of offended them. But actually, they were impressed by my words. And so I was in the second round of competition, and then the third and the fourth. After seven rounds of competition, I was the last one to survive it. So I was on a national television prime-time show. And believe it or not, that was the first show on Chinese television that allowed its hosts to speak out of their own minds without reading an approved script. (Applause) And my weekly audience at that time was between 200 to 300 million people.

Well after a few years, I decided to go to the U.S. and Columbia University to pursue my postgraduate studies, and then started my own media company, which was unthought of during the years that I started my career. So we do a lot of things. I've interviewed more than a thousand people in the past. And sometimes I have young people approaching me say, "Lan, you changed

my life," and I feel proud of that. But then we are also so fortunate to witness the transformation of the whole country. I was in Beijing's bidding for the Olympic Games. I was representing the Shanghai Expo. I saw China embracing the world and vice versa. But then sometimes I'm thinking, what are today's young generation up to? How are they different, and what are the differences they are going to make to shape the future of China, or at large, the world?

So today I want to talk about young people through the platform of social media. First of all, who are they? [What] do they look like? Well this is a girl called Guo Meimei -- 20 years old, beautiful. She showed off her expensive bags, clothes and car on her microblog, which is the Chinese version of Twitter. And she claimed to be the general manager of Red Cross at the Chamber of Commerce. She didn't realize that she stepped on a sensitive nerve and aroused national questioning, almost a turmoil, against the credibility of Red Cross. The controversy was so heated that the Red Cross had to open a press conference to clarify it, and the investigation is going on.

So far, as of today, we know that she herself made up that title -- probably because she feels proud to be associated with charity. All those expensive items were given to her as gifts by her boyfriend,who used to be a board member in a subdivision of Red Cross at Chamber of Commerce. It's very complicated to explain. But anyway, the public still doesn't buy it. It is still boiling. It shows us a general mistrust of government or government-backed institutions, which lacked transparency in the past. And also it showed us the power and the impact of social media as microblog.

Microblog boomed in the year of 2010, with visitors doubled and time spent on it tripled. Sina.com, a major news portal, alone has more than 140 million microbloggers. On Tencent, 200 million.The most popular blogger -- it's not me -- it's a movie star, and she has more than 9.5 million followers, or fans. About 80 percent of those microbloggers are young people, under 30 years old. And because, as you know, the traditional media is still heavily controlled by the government,social media offers an opening to let the steam out a little bit. But because you don't have many other openings, the heat coming out of this opening is sometimes very strong, active and even violent.

So through microblogging, we are able to understand Chinese youth even better. So how are they different? First of all, most of them were bornin the 80s and 90s, under the one-child policy. And because of selected abortion by families who favored boys to girls, now we have ended up with 30 million more young men than women. That could pose a potential danger to the society, but who knows; we're in a globalized world, so they can look for girlfriends from other countries. Most of them have fairly good education. The illiteracy rate in China among this generation is under one percent. In cities, 80 percent of kids go to college.But they are facing an aging China with a population above 65 years old coming up with seven-point-some percent this year, and about to be 15 percent by the year of 2030. And you know we have the tradition that younger generations support the elders financially, and taking care of them when they're sick. So it means young coupleswill have to support four parents who have a life expectancy of 73 years old.

So making a living is not that easy for young people. College graduates are not in short supply.In

urban areas, college graduates find the starting salary is about 400 U.S. dollars a month, while the average rent is above $500. So what do they do? They have to share space -- squeezed in very limited space to save money -- and they call themselves "tribe of ants." And for those who are ready to get married and buy their apartment, they figured out they have to work for 30 to 40 years to afford their first apartment. That ratio in Americawould only cost a couple five years to earn, but in China it's 30 to 40 years with the skyrocketing real estate price.

Among the 200 million migrant workers, 60 percent of them are young people. They find themselves sort of sandwiched between the urban areas and the rural areas. Most of them don't want to go back to the countryside, but they don't have the sense of belonging. They work for longer hours with less income, less social welfare. And they're more vulnerable to job losses, subject to inflation,tightening loans from banks, appreciation of the renminbi, or decline of demand from Europe or America for the products they produce. Last year, though, an appalling incident in a southern OEM manufacturing compound in China: 13 young workers in their late teens and early 20s committed suicide, just one by one like causing a contagious disease. But they died because of all different personal reasons. But this whole incident aroused a huge outcry from society about the isolation, both physical and mental, of these migrant workers.

For those who do return back to the countryside,they find themselves very welcome locally,because with the knowledge, skills and networksthey have learned in the cities, with the assistance of the Internet, they're able to create more jobs,upgrade local agriculture and create new businessin the less developed market. So for the past few years, the coastal areas, they found themselves in a shortage of labor.

These diagrams show a more general social background. The first one is the Engels coefficient,which explains that the cost of daily necessitieshas dropped its percentage all through the past decade, in terms of family income, to about 37-some percent. But then in the last two years, it goes up again to 39 percent, indicating a rising living cost. The Gini coefficient has already passed the dangerous line of 0.4. Now it's 0.5 -- even worse than that in America -- showing us the income inequality. And so you see this whole society getting frustrated about losing some of its mobility. And also, the bitterness and even resentment towards the rich and the powerful is quite widespread. So any accusations of corruptionor backdoor dealings between authorities or business would arouse a social outcry or even unrest.

So through some of the hottest topics on microblogging, we can see what young people care most about. Social justice and government accountability runs the first in what they demand.For the past decade or so, a massive urbanization and development have let us witness a lot of reports on the forced demolition of private property.And it has aroused huge anger and frustrationamong our young generation. Sometimes people get killed, and sometimes people set themselves on fire to protest. So when these incidents are reported more and more frequently on the Internet,people cry for the government to take actions to stop this.

So the good news is that earlier this year, the state council passed a new regulation on house requisition and demolition and passed the right to order forced demolition from local governments

to the court. Similarly, many other issues concerning public safety is a hot topic on the Internet. We heard about polluted air, polluted water, poisoned food. And guess what, we have faked beef. They have sorts of ingredients that you brush on a piece of chicken or fish, and it turns it to look like beef.And then lately, people are very concerned about cooking oil, because thousands of people have been found [refining] cooking oil from restaurant slop. So all these things have aroused a huge outcry from the Internet. And fortunately, we have seen the government responding more timely and also more frequently to the public concerns.

While young people seem to be very sure about their participation in public policy-making, but sometimes they're a little bit lost in terms of what they want for their personal life. China is soon to pass the U.S. as the number one market for luxury brands -- that's not including the Chinese expenditures in Europe and elsewhere. But you know what, half of those consumers are earning a salary below 2,000 U.S. dollars. They're not rich at all. They're taking those bags and clothes as a sense of identity and social status. And this is a girl explicitly saying on a TV dating show that she would rather cry in a BMW than smile on a bicycle.But of course, we do have young people who would still prefer to smile, whether in a BMW or [on] a bicycle.

So in the next picture, you see a very popular phenomenon called "naked" wedding, or "naked" marriage. It does not mean they will wear nothing in the wedding, but it shows that these young couples are ready to get married without a house, without a car, without a diamond ring and without a wedding banquet, to show their commitment to true love. And also, people are doing good through social media. And the first picture showed us that a truck caging 500 homeless and kidnapped dogsfor food processing was spotted and stopped on the highway with the whole country watchingthrough microblogging. People were donating money, dog food and offering volunteer work to stop that truck. And after hours of negotiation, 500 dogs were rescued. And here also people are helping to find missing children. A father posted his son's picture onto the Internet. After thousands of [unclear], the child was found, and we witnessed the reunion of the family through microblogging.

So happiness is the most popular word we have heard through the past two years. Happiness is not only related to personal experiences and personal values, but also, it's about the environment. People are thinking about the following questions: Are we going to sacrifice our environment further to produce higher GDP? How are we going to perform our social and political reform to keep pace with economic growth, to keep sustainability and stability? And also, how capable is the systemof self-correctness to keep more people contentwith all sorts of friction going on at the same time?I guess these are the questions people are going to answer. And our younger generation are going to transform this country while at the same time being transformed themselves.

Thank you very much.

杨澜TED演讲:重塑中国的一代 中文演讲稿

在来爱尔兰的前一晚,我应邀主持了中国达人秀在上海的体育场和八万现场观众。 猜猜谁是表演嘉宾?——苏珊大妈。我告诉她,“我明天要去爱尔兰了。” 她歌声犹如天籁。而且她还可以说点中文。

“送你葱。” 这不是“你好、谢谢”之类的日常用语。这组词翻译过来是免费给你青葱,为什么她要说这个呢?因为这是我们中国版的苏珊大妈很有名的一句歌词。

这位五十几岁的大妈在上海以贩卖蔬菜为生。她喜欢西方的歌剧,但是她不懂任何外语,所以她就把中文蔬菜名填做歌词。当她在体育场里 唱到今夜无人入眠的最后一句时,她唱的是“送你葱”。苏珊大妈和全场八万观众一起唱“送你葱”,多有意思的场面。

我想苏珊大妈和这位在上海做蔬菜买卖的都属于不同寻常的人。在业界所谓的娱乐圈,他们最不可能取得成功,但是他们的勇气和才华让他们成功了。一场秀,一个平台给了他们实现梦想的舞台。

与众不同不难,从不同的角度看我们都是不一样的。我认为与众不同是好的,因为你有不同的看法,这给你机会去产生不同的影响。

我们这代人有幸见证和参与了过去二三十年中国的历史性的转型。

我记得在九十年代,刚从大学毕业的我申请了一份在北京五星级酒店销售部的工作。在日本经理一个半小时的面试后,他最后说:“杨小姐,你有什么问题要问我吗?”我鼓起勇气,定定神然后问道:“您能告诉我销售部到底销售什么?”我对于五星级酒店的销售部的职责一点都摸不着头脑。那是我在五星级酒店的第一天。

同时,我和上千名大学女生参加了一场由中国中央电视台举办的史无前例的公开选拔。制作人告诉我们他们想找一位可爱,天真,美丽的新面孔。当轮到我时,我站起来说道,“为什么女孩在电视上必须是漂亮,甜美,无邪的,像个花瓶?为什么她们不能有她们的想法,她们自己的声音?”

我想我一定得罪了评委。但是事实上,我的发言给他们留下了深刻的印象。接下来我进入了第二轮的选拔,然后是第三轮,第四轮。在经过七轮的选拔后,我胜出了。成为了一个国家电视台黄金时段节目的主持人。

不管你们相不相信,那是中国电视上第一个节目可以允许主持人自由发挥而不是去读审查后的稿子。这个节目的观众人数高达两到三千万。

几年后,我决定去美国哥伦比亚大学进修。之后我有了自己的传媒公司,这是在我刚毕业的时候想都不敢想的。

我和我的团队做了很多事情。在过去的这些年,我采访了上千人。有时候有年轻人走过来对我说:“杨澜,你改变了我的生活。”我也为此而自豪。

接下来我们一起见证了中国更多的变化。我参与了北京申奥,出席了上海世博会。我看到中国拥抱世界,世界接纳中国„„但是有时候我在想,当今的年轻人追求什么?他们有什么不同?他们如何去创造中国的未来,往大了说,世界的未来?

今天我想讲讲在社交媒体这个大舞台上的年轻人

他们是谁?他们是怎样的?这个二十岁左右的漂亮女孩叫郭美美。她在中国版的推特--微博上炫耀她拥有的昂贵的手包,衣服,车子。她自称是红十字商会的经理。她没有意识到她踩到了一根敏感的神经,引起了全民对于红十字公信力的质疑。如此激烈的质问使得红

Every kid needs a champion(每个孩子都需要一个冠军) TED演讲稿中英文对照
ted演讲稿中文(二)

Every kid needs a champion

每个孩子都需要一个冠军演讲稿中英对照:

I have spent my entire life either at the schoolhouse, on the way to the schoolhouse, or talking about what happens in the schoolhouse. Both my parents were educators, my maternal grandparents were educators, and for the past 40 years I've done the same thing. And so, needless to say, over those years I've had a chance to look at education reform from a lot of

perspectives. Some of those reforms have been good. Some of them have been not so good. And we know why kids drop out. We know why kids don't learn. It's either poverty, low attendance, negative peer influences. We know why. But one of the things that we never discuss or we rarely discuss is the value and importance of human connection, relationships.

我这辈子,要么是在学校,要么在去学校的路上,要么是在讨论学校里发生了什么事。我的父母都是教育家,我的外祖父母也都是搞教育的,过去40年我也在从事同样的事业。所以,很显然,过去的这些年里,我有机会从各个角度审视教育改革。一些改革是有成效的。而另一些却收效甚微。我们知道孩子们为什么掉队辍学。我们知道孩子们为什么学不下去。原因无非是贫穷,低出席率,同龄人的坏影响。我们知道为什么。但是我们从未讨论或者极少讨论的是人和人之间的那种联系的价值和重要性,这就是“关系”。

James Comer says that no significant learning can occur without a significant relationship. George Washington Carver says all learning is understanding relationships. Everyone in this room has been affected by a teacher or an adult.

For years, I have watched people teach. I have looked at the best and I've look at some of the worst.

James Comer (美国著名儿童精神科医师)说过,没有强有力的联系,学习就不会有显著的进步。 George Washington Carver(美国著名教育学家)说过,学习就是理解各种关系。在座的各位都曾经被一位老师或者一个成年人影响过。这么多年,我都在看人们怎么教学。我看过最好的也看过最差的。

A colleague said to me one time, "They don't pay me to like the kids. They pay me to teach a lesson. The kids should learn it. I should teach it. They should learn it. Case closed."

一次有个同事跟我说, “我的职责不是喜欢那些孩子们。我的职责是教书。孩子们就该去学。我管教课,他们管学习。就是这么个理儿。”

Well, I said to her, "You know, kids don't learn from people they don't like." 然后,我就跟她说, “你知道,孩子们可不跟他们讨厌的人学习。”

(Laughter) (Applause)

(笑声)(掌声)

She said, "That's just a bunch of hooey."

她接着说,“一派胡言。”

And I said to her, "Well, your year is going to be long and arduous, dear." 然后我对她说,“那么,亲爱的,你这一年会变得十分漫长和痛苦。”

Needless to say it was. Some people think that you can either have it in you to build a relationship or you don't. I think Stephen Covey had the right idea. He

said you ought to just throw in a few simple things, like seeking first to

understand as opposed to being understood, simple things like apologizing. You ever thought about that? Tell a kid you're sorry, they're in shock.

事实也果真如此。有些人认为一个人或者天生可以建立一种关系或者不具有这种能力。我认为Stephen Covey(美国教育家)是对的。他说你只需要做一些简单的事情,比如试着首先理解他人,而不是想要被理解,比如道歉。你想过吗?跟一个孩子说你很对不起,他们都惊呆了。

I taught a lesson once on ratios. I'm not real good with math, but I was working on it. And I got back and looked at that teacher edition. I'd taught the whole lesson wrong. (Laughter)

我有一次讲比例。我数学不是很好,但是我当时在教数学。然后我下了课,翻看了教师用书。我完全教错了。(笑声)

So I came back to class the next day, and I said, "Look, guys, I need to apologize. I taught the whole lesson wrong. I'm so sorry."

所以我第二天回到班上说, “同学们,我要道歉。我昨天的课都教错了。我非常抱歉。”

They said, "That's okay, Ms. Pierson. You were so excited, we just let you go." (Laughter) (Applause)

他们说,“没关系,Pierson老师。你当时教得非常投入,我们就让你继续了。” (笑声)(掌声)

I have had classes that were so low, so academically deficient that I cried. I wondered, how am I going to take this group in nine months from where they

are to where they need to be? And it was difficult. It was awfully hard. How do I raise the self-esteem of a child and his academic achievement at the same time?

我曾经教过程度非常低的班级,学术素养差到我都哭了。我当时就想,我怎么能在9个月之内把这些孩子提升到他们必须具备的水平?这真的很难,太艰难了。我怎么能让一个孩子重拾自信的同时他在学术上也有进步?

One year I came up with a bright idea. I told all my students, "You were chosen to be in my class because I am the best teacher and you are the best students, they put us all together so we could show everybody else how to do it."

有一年我有了一个非常好的主意。我告诉我的学生们, “你们进了我的班级,因为我是最好的老师,而你们是最好的学生,他们把我们放在一起来给其他人做个好榜样。”

One of the students said, "Really?" (Laughter)

一个学生说,“真的吗?” (笑声)

I said, "Really. We have to show the other classes how to do it, so when we walk down the hall, people will notice us, so you can't make noise. You just have to strut." And I gave them a saying to say: "I am somebody. I was

somebody when I came. I'll be a better somebody when I leave. I am powerful, and I am strong. I deserve the education that I get here. I have things to do, people to impress, and places to go."

我说,“当然是真的。我们要给其他班级做个榜样,当我们走在楼道里,因为大家都会注意到我们,我们不能吵闹。大家要昂首阔步。” 我还给了他们一个口号:“我是个人物。我来的时候是个人物。我毕业的时候会变成一个更好的人物。我

很有力,很强大。我值得在这里受教育。我有很多事情要做,我要让人们记住我,我要去很多地方。”

And they said, "Yeah!"

然后他们说:“是啊!”

You say it long enough, it starts to be a part of you.

如果你长时间的这么说,它就会开始变成事实。

And so — (Applause) I gave a quiz, 20 questions. A student missed 18. I put a "+2" on his paper and a big smiley face.

所以-(掌声)我做了一个小测验,20道题。一个孩子错了18道。我在他了卷子上写了个“+2”和一个大的笑脸。

He said, "Ms. Pierson, is this an F?"

【ted演讲稿中文】

他说,“Pierson老师,这是不及格吗?”

I said, "Yes."

我说,“是的。”

He said, "Then why'd you put a smiley face?"

他接着说,“那你为什么给我一个笑脸?”

I said, "Because you're on a roll. You got two right. You didn't miss them all." I said, "And when we review this, won't you do better?"【ted演讲稿中文】

我说,“因为你正渐入佳境。你没有全错,还对了两个。” 我说,“我们复习这些题的时候,难道你不会做得更好吗?”

2016thomas suarez ted演讲稿中英文
ted演讲稿中文(三)

2016thomas suarez ted演讲稿中英文

thomassuarez年纪12岁的他,制作iphoneApp的他被大家称之为小乔布斯,在TED上发表精彩演讲,讲述他的童年时代那些创作故事,下面是第一公文网小编整理的thomassuarezted演讲稿中英文

thomassuarezted演讲稿中英文

Helloeveryone,mynameisThomasSuarez.

I'vealwayshadafascinationforcomputersandtechnology,andImadeafewappsfortheiphone,ipodTouch,andipad.I'dliketoshareacouplewithyoutoday.

我一直都对计算机与科技很入迷,我研制了一些适用于Iphone,iTouch以及ipad的应用。今天,我想与大家分享一些我研发出的应用。

MyfirstappwasauniquefortunetellercalledEarthFortunethatwoulddisplaydifferentcolorsofearthdependingonwhatyourfortunewas.MyfavoriteandmostsuccessfulappisBustinJieber,whichis—(Laughter)—whichisaJustinBieberWhac-A-Mole.

我最先研制出的应用是一个叫EarthFortune的运势测试器,它能根据你的运势呈现不同颜色的地球图形我个人最喜欢、也是最成功的应用叫BustinJieber它是一个---(笑声)它是一个贾斯汀·比伯攻击器(Whac-A-Mole原意为"打地鼠"游戏)

IcreateditbecausealotofpeopleatschooldislikedJustinBieberalittlebit,soIdecidedtomaketheapp.

在学校里,我的很多同学都不太喜欢贾斯汀·比伯,所以我决定开发这样一个应用。

SoIwenttoworkprogrammingit,andIreleaseditjustbeforetheholidaysin2016.

于是我就开始写这个程序,并且在2016年圣诞假期和新年来临之前发布了这个应用。

Alotofpeopleaskme,howdidImakethese?Alotoftimesit'sbecausethepersonwhoaskedthequestionwantstomakeanappalso.

很多人都问我,是怎样开发出这些应用的?很多情况下,那些问这个问题的人,其实也想开发应用。

Alotofkidsthesedaysliketoplaygames,butnowtheywanttomakethem,andit'sdifficult,becausenotmanykidsknowwheretogotofindouthowtomakeaprogram.

如今,很多的孩子都喜欢玩游戏,但是,现在他们也想制作游戏。这是很困难的,因为

很多孩子并不知道怎样找到制作软件的方法。

【ted演讲稿中文】

Imean,forsoccer,youcouldgotoasoccerteam.Forviolin,youcouldgetlessonsforaviolin.Butwhatifyouwanttomakeanapp?Andtheirparents,thekid'sparentsmighthavedonesomeofthesethingswhentheywereyoung,butnotmanyparentshavewrittenapps.

打个比方,你想学踢足球,那你可以加入一支足球队。想学小提琴,你可以报个小提琴班。但如果你想开发一个应用呢?父母们年轻的时候也许踢过足球、或者学习过小提琴但没有多少父母写过应用吧!

(Laughter)

(笑声)

Wheredoyougotofindouthowtomakeanapp?Well,thisishowIapproachedit.ThisiswhatIdid.Firstofall,I'vebeenprogramminginmultipleotherprogramminglanguagestogetthebasicsdown,suchaspython,C,Java,etc.

那么你要怎样学习写应用呢?我是这样学习的,最开始时,我学习了用好几种语言来编程,由此而掌握了编程的基础知识,例如python语言、C语言以及Java语言等等。【ted演讲稿中文】

AndthenApplereleasedtheiphone,andwithit,theiphonesoftwaredevelopmentkit,andthesoftwaredevelopmentkitisasuiteoftoolsforcreatingandprogramminganiphoneapp.Thisopenedupawholenewworldofpossibilitiesforme,andafterplayingwiththesoftwaredevelopmentkitalittlebit,Imadeacoupleapps,Imadesometestapps.

之后苹果发行了iphone,随之还发布了iphone软件开发工具,这套软件开发工具是一套工具,可用于开发与研制iphone应用。这为我开启了一个全新充满可能性的世界,在稍稍摆弄过这套软件开发工具之后,我开发出了一些应用,以及一些测试的应用。

OneofthemhappenedtobeEarthFortune,andIwasreadytoputEarthFortuneontheAppStore,andsoIpersuadedmyparentstopaythe99dollarfeetobeabletoputmyappsontheAppStore.

EarthFortune便是其中之一。在我准备好要将这个应用放到Appstore上去时,我说服我的父母为我支付了99美元的费用,这样我就能让这个应用在AppStore上上线了。

Theyagreed,andnowIhaveappsontheAppStore.I'vegottenalotofinterestandencouragementfrommyfamily,friends,teachersandevenpeopleattheAppleStore,andthat'sbeenahugehelptome.【ted演讲稿中文】

他们同意了,于是现在AppStore上便有了我开发的应用。我的父母、朋友和老师给了我很多灵感与鼓励,甚至连AppStore的用户都给了我许多鼓励,这些对于我来说都是莫大的帮助。

I'vegottenalotofinspirationfromSteveJobs,andI'vestartedanappclubatschool,andateacheratmyschooliskindlysponsoringmyappclub.

我也从乔布斯那里得到了很多的启发。在学校里,我建立一个app社团,学校里的一名老师支持着我的这个社团。

Anystudentatmyschoolcancomeandlearnhowtodesignanapp.ThisissoIcansharemyexperienceswithothers.There'stheseprogramscalledtheipadpilotprogram,andsomedistrictshavethem.

学校里学生都可以来学习如何设计应用。这样我就能与其他人一起分享我的经验。目前有一系列叫做pilotprogram的应用程序,(为各大学校利用ipad教学提供技术支持的应用软件)有些地区可下载使用这些程序。

I'mfortunateenoughtobepartofone.Abigchallengeis,howshouldtheipadsbeused,andwhatappsshouldweputontheipads?

幸运的是,我所在的地方正是这些地区之一。而我们目前面临的挑战是应该怎样利用ipad,以及ipad上应该有哪些应用程序。

Sowe'regettingfeedbackfromteachersattheschooltoseewhatkindofappsthey'dlike.

所以我们对学校教师进行了调研,获得了关于他们喜欢什么样应用的反馈。

Whenwedesigntheappandwesellit,itwillbefreetolocaldistrictsandotherdistrictsthatwesellto,allthemoneyfromthatwillgointothelocaledfoundations.

当我们设计完这些应用并将其出售时,当地的学校可以免费使用,而从收费地区获得的收入,则会捐赠给当地的教育机构。

Thesedays,studentsusuallyknowalittlebitmorethanteacherswiththetechnology.

如今,学生们所掌握的科技通常会比老师多那么一点点。

(Laughter)

(笑声)

So--

所以--

(Laughter)

(笑声)

--sorry--(Laughter)--

抱歉--(笑声)

sothisisaresourcetoteachers,andeducatorsshouldrecognizethisresourceandmakegooduseofit.I'dliketofinishupbysayingwhatI'dliketodointhefuture.

所以这对老师而言是一种资源,教育工作者们应该了解这些资源,并充分地利用它们最后,我想谈谈我未来的计划。

Firstofall,I'dliketocreatemoreapps,moregames.I'mworkingwithathirdpartycompanytomakeanapp.I'dliketogetintoAndroidprogramminganddevelopment,andI'dliketocontinuemyappclub,andfindotherwaysforstudentstoshareknowledgewithothers.

首先,我要开发出更多的应用、更多的游戏,目前我正在与一个第三方公司合作开发App,我想开始安卓系统应用的编程与开发,同时,我也要继续我的app社团,为同学们找到其他的方式,共同分享知识

Thankyou.

谢谢!

thomassuarezted演讲视频

相关推荐

ted演讲稿大全

TED演讲:脆弱的力量 演讲稿中文翻译
ted演讲稿中文(四)

她继续道:[你看,我听过你的演讲,我觉得我可以称你为研究者。可我担心的是,如果我这么称呼你,没人会来听,因为大家普遍认为研究员是很无趣而且脱离现实。"(笑声)

这说的很对。

然后她说:[但是我非常喜欢你的演讲,你的讲演就跟讲故事一样很吸引人。TED演讲:脆弱的力量 演讲稿中文翻译。我想来想去,还是觉得称你为讲故事的人比较妥当"。

而那个是做学术的,感到不安的我脱口而出道:[你要叫我什么?"

她说:[我要称你为讲故事的人。"

我心想:[为什么不干脆叫魔法小精灵?"(笑声)

我说:[让我考虑一下。"

我试着鼓起勇气。我对自己说,我是一个讲故事的人。我是一个从事定性研究的科研人员。我收集故事,这就是我的工作。TED演讲:脆弱的力量 演讲稿中文翻译。或许故事就是有灵魂的数据。或许我就是一个讲故事的人。于是我说:[听着,要不你就称我为做研究兼讲故事的人。"

她大笑着说:"哈哈,没这么个说法呀。[(笑声)

所以我是个做研究兼讲故事的人,我今天想跟大家谈论的:我们要谈论的话题是关于拓展认知。我想给你们讲几个故事是关于我的一份研究工作,这份研究从本质上拓宽了我个人的认知,而支撑这种心态的是一种刻骨铭心的脆弱,而克服这一脆弱感的关键在于要有人与人之间的连系,我们必须让自己被看见,真真切切地被看见。

你知道我怎么看待脆弱?我恨它。所以我思考着,这次是轮到我用我的标尺击溃它的时候了。我要闯进去,把它弄清楚,我要花一年的时间,彻底瓦解耻辱,我要搞清楚脆弱是怎么运作的,然后我要智取胜过它。所以我准备好了,非常兴奋。跟你预计的一样,结果事与愿违。

(笑声)你们知道这个(结果)。

我现在能告诉你关于耻辱的很多东西,但那样我就得占用别人的时间了。但我在这儿可以告诉你,归根到底,这也许是我在从事研究的数十年中学到的最重要的东西。我当时预计的一年变成了六年,我搜集到成千上万的故事,成千上百个采访,焦点集中。有时人们发给我定期报道,发给我他们的故事,不计其数的数据,所有这些都发生在这六年的时间。通过这些数据,我大概掌握了它。

我以为我理解了耻辱,它的运作方式。我于是写了一本书,我出版了一个理论,但我总觉得哪里不对劲,这么来说吧,如果我粗略地把我采访过的人分析一下,他们可以分成两种,一种是具有自我价值感的人,说到底就是自我价值感,他们勇于去爱并且拥有强烈的归属感;另一部分则是为之苦苦挣扎的人,总是怀疑自己是否足够好的人。

区分那些敢于去爱并拥有强烈归属感的人和那些为之而苦苦挣扎的人的变量只有一个。那就是,那些敢于去爱并拥有强烈归属感的人相信他们值得被爱,值得享有归属感。就这么简单。他们相信自己的价值。而对于我来说,最困难的一点是有一种东西使得人们对这种关系感到恐惧,他们认为他们不值得有这种爱和归宿感的关系,无论从个人,还是职业上我都觉得我有必要去更深入地了解这个秘诀。所以接下来我找出所有的采访记录,找出那些体现自我价值的,那些持有这种观念的记录,集中研究它们。

第一群人有什么共同之处?我对办公用品有点痴迷,但这是另一个话题了。我拿起一个牛皮纸文件夹,还有一个三福极好笔,我心想,我该怎么给这项研究命名呢?第一个蹦入我脑子的是全心专注这个词。这是一群全心专注、靠着一种强烈的自我价值感在生活的人们。所以我在牛皮纸夹的上端正地写上这个词,而后我开始查看数据。事实上,我开始用了四天时间集中分析数据,我从头翻出那些采访,找出其中的故事和事件:主题是什么?有什么规律?我丈夫带着孩子离开了小镇,因为我老是陷入像杰克逊。波洛克(美国近代抽象派画家)似的疯狂状态,我一直在写,完全沉浸在研究的状态中。

下面是我的发现:这些人的共同之处在于有勇气。我想在这里先花片刻跟大家区分一下勇气和胆量。勇气,最初的定义,当它刚出现在英文里的时候,词源来自从拉丁文的cor,意思为心,是由此演变过来的,其最初的定义是真心地叙述一个故事,告诉大家你是谁的。

所以这些人就具有勇气承认自己不完美。他们具有爱心,先是对自己的,再是对他人的。因为,事实就是这样:我们如果不能善待自己,我们也无法善待他人。最后一点,他们都能和他人建立关系,这是很难做到的,前提是他们必须坦诚,他们愿意放弃自己设定的那个理想的自我以换取真正的自我,这是赢得关系的必要条件。

我当时认为那是自欺欺人。我无法相信我尽然对科研的方式曾宣誓效忠,研究的定义是控制(变量)然后预测,去研究现象,为了一个明确的目标,进行控制并预测。而我当时这一通过控制与预测方式进行的科研任务,却出现了这样一个结果:要想与脆弱共存就得停止控制,停止预测,于是我崩溃了(笑声)。

我称它为崩溃,我的心理医生称它为灵魂的觉醒。灵魂的觉醒当然比精神崩溃要好听得多,但我跟你说那的确是一种精神崩溃。然后我不得不暂且把数据放一边,去求助心理医生。

我大约有五个朋友这么回答:[喔!我可不想当你的心理医生。"(笑声)

我说:[你是什么意思?"

他们说:[我只是想说,别带上你的标尺鞭子来见我。"

我说:[行。"

就这样我找到了一个心理医生,她叫黛安娜。我跟她的第一次见面时,我带去了一份表单,这些人都是那些全身心投入生活的生活方式,见到黛安娜,我坐下了。

她说:[你好吗?"

我说:[我很好。还不赖。"

她说:[发生了什么事?" 这是一个治疗心理医生的心理医生,我们不得不去看这些心理医生,因为他们的废话测量仪很准(知道你什么时候在说真心话)。(笑声)

我说:[事情是这样的。我很纠结。"

她说:[你纠结什么?"

我说:[嗯,我跟脆弱过不去。事实上,我知道脆弱是耻辱和恐惧的根源,是我们为自我价值而挣扎的根源。但它同时又是欢乐、创造性、归属感、爱的源泉。所以我觉得我有困惑,我需要帮助指导。"

我补充道:[但是,这跟家庭无关,没有童年那些乱七八糟的事"(笑声)。

[我只是需要一些策略",我接着说,(笑声)。

(掌声)谢谢。

戴安娜的反应是这样的,(她学着医生那样,慢慢地点着头)。(笑声)

我接着说:[这很糟糕,对么?"

她说:[这不算好,但也不算坏"(笑声)。

[事情本身就是这样", 她接着说。

我说:[哦!我的天,事情全要更为混乱了!"

(笑声)

纠缠不清的事果然发生了,但又没有发生。大概有一年的时间。你知道的,有些人当他们发现脆弱和温柔很是重要的时候,他们放下所有戒备,欣然接受。我要声明,一,这不是我,二,我朋友里面也没有这样的人。(笑声)

对我来说,那是长达一年的斗争。是场激烈的混战,脆弱打我一拳,我又还击它一拳。最后我输了,但我或许赢回了我的生活。

在一个半小时内,我收到了150条回复。因为我想知道大家都是怎么想的。当时我不得不请求丈夫帮忙,因为我病了,而且我们刚结婚。

跟丈夫提出要做爱;跟妻子提出要做爱;被拒绝;约某人出来;等待医生的答复;被裁员;裁掉别人,这就是我们生活的世界。我们活在一个脆弱的世界里。我们应对的方法之一是麻痹脆弱。我觉得这不是没有依据,这也不是依据存在的唯一理由。我认为我们当代问题的一大部分都可以归咎于它。在美国历史上,我们是欠债最多、肥胖、毒瘾、用药最为严重的一代。问题是,我从研究中认识到,你无法选择性地麻痹感情。

你不能说,这些是不好的。这是脆弱,这是悲哀,这是耻辱,这是恐惧,这是失望,我不想要这些情感。我要去喝几瓶啤酒,吃个香蕉坚果松饼。(笑声)我不想要这些情感。

我知道台下传来的是会意的笑声。别忘了,我是靠[入侵"你们的生活过日子的。

天哪,我的上帝(笑声)

你无法只麻痹那些痛苦的情感而不麻痹所有的感官,所有的情感。你无法有选择性地去麻痹。当我们麻痹那些(消极的情感),我们也麻痹了欢乐,麻痹了感恩,麻痹了幸福。然后我们会变得痛不欲生,我们继而寻找生命的意义,然后我们感到脆弱,然后我们喝几瓶啤酒,吃个香蕉坚果松饼。

危险的循环就这样这形成了。

我们需要思考的一件事是我们是为什么、怎么样麻痹自己的?这不一定是指吸毒。

我们麻痹自己的另一个方式是把不确定的事变得确定。

宗教已经从一种信仰、一种对不可知的相信变成了确定。

我是对的,你是错的。

闭嘴。

就是这样。只要是确定的就是好的。

我们越是害怕,我们就越脆弱,然后我们变得愈加害怕,这件就是当今政治的现状。探讨已经不复存在。对话已经荡然无存。有的仅仅是指责。你知道研究领域是如何描述指责的吗?一种发泄痛苦与不快的方式。

我们追求完美。如果有人想这样塑造他的生活,那个人就是我,但这行不通。因为我们做的只是把屁股上的赘肉挪到我们的脸上。(笑声)这真是,我希望一百年以后,当人们回过头来会不禁感叹:[哇!"(笑声)

这是最危险的,我们想要我们的孩子变得完美。让我告诉你我们是如何看待孩子的。从他们出生的那刻起,他们就注定要挣扎。当你把这些完美的宝宝抱在怀里的时候,我们的任务不是说:[看看她,她完美的无可挑剔"。而是确保她保持完美:保证她五年级的时候可以进网球队,七年级的时候稳进耶鲁。那不是我们的任务!

我们的任务是注视着她,对她说,[你知道吗?你并不完美,你注定要奋斗,但你值得被爱,值得享有归属感",这才是我们的职责。让我看来,用这种方式培养出来的一代孩子,我保证我们今天所有的问题会得到解决。

我们假装我们的行为不会影响他人。不仅在我们个人生活中我们这么做,在公司中也一样:无论是提供紧急资助避免公司倒闭,石油泄漏事故,还是有疵产品的召回。我们假装我们做的事对他人不会造成什么大影响。我想对这些公司说:嘿,这不是我们第一次牛仔式的野蛮竞技。我们只要你坦诚地,真心地说一句:[对不起,我们会很好处理这个问题"。

但还有一种方法,我把它留给你们。这是我的心得:卸下我们的面具,让我们被看见,深入地被看见,即便是脆弱的一面;不管有多大的风险,全心全意地去爱,这是最困难的。我也可以告诉你,我作为一名孩子的父母,这个非常非常困难的:带着一颗感恩的心,保持快乐,哪怕是在最恐惧的时候,哪怕我们怀疑:[我能不能爱得这么深?我能不能如此热情地相信这份感情?我能不能如此矢志不渝?"

在消极的时候能够扛得住,而不是一味地幻想事情会如何变得更糟。对自己说:[我已经很感恩了,因为能感受到这种脆弱,这意味着我还活着。"

最后,还有最重要的一点,那就是相信我们已经做得够好了。因为我相信当我们在一个让人觉得[我已经足够了"的环境中打拼的时候,我们会停止抱怨,开始倾听,我们会对周围的人会更友善,更温和,对自己也会更友善,更温和。

这就是我演讲的全部内容。谢谢大家。(掌声)

励志演讲稿:感悟人生
ted演讲稿中文(五)

各位主管、同仁,大家好!我演讲的题目是<感悟人生>。

“我是谁?”“生命的意义是什么?”虽然我们普通人可能无法给出确切的答案,但是,我想从我身边的人和事,谈一谈自己的看法。

首先,我是谁?

我,就是我,虽然我和大家一样,有喜怒哀乐等情绪,但是,我也有自己的个性,是这个世界上独一无二的一员。

在家里,我是父母的儿子(女儿),妻子(丈夫)的丈夫(妻子),是一个被关心和牵挂的人:因工作常年在外,

●【往下看,下一篇更精彩】●

最新成考报名

  • 党支部书记党课讲稿范文六篇
  • 2023年学校党支部书记讲党课讲稿范文...
  • 学校支部书记廉政党课讲稿范文(精选12篇)
  • 妇女权益保障法讲座讲稿范文六篇
  • 廉政党课讲稿:知敬畏存戒惧守底线十六篇
  • 廉政教育党课讲稿(通用5篇)
  • 支部书记大比武演讲稿【八篇】
  • 作风建设党课讲稿范文(精选9篇)