首页 > 作文大全 > 好词好句 >

让朋友误会的句子

成考报名   发布时间:02-06    阅读:

让朋友误会的句子篇一
《容易让人误解的英语句子》

• (正译)那间房子确实是一流的。 2.He bought a baker’s dozen of biscuits. (正译)他买了13块饼干。 3.A bull of Bashan woke the sleeping child with his noise.

(正译)一个大嗓门的人把那个酣睡的孩子吵醒了。

4.He was a cat in the pan.

(正译)他是个叛徒。

5.A cat may look at a king.

(正译)小人物也该有同等权利。

• 6.Even a hair of dog didn’t make him feel better.

(正译)即使是再喝解宿醉的一杯酒,也不会使他觉得好些。

7.Is he a Jonah?

(正译)他是带来厄运的人吗?

• 8.Jim is fond of a leap in the dark. 9 Z# x$ I2 i, c' W' l (正译)吉姆喜欢冒险行事。 9.A little bird told me the news.

(正译)消息灵通的人士将此消息告诉我。

10.Angela is a man of a woman.

(正译)安吉拉是个像男人的女人。

• 11.Nellie is a man of his word. (正译)内莉是个守信用的人。 12.He paid a matter of 1000 yuan. (正译)他大约付了1000元。 13.It is a nice kettle of fish! I have a stomachache.

(正译)真糟糕,我胃痛了。

14.She is a nose of wax.

(正译)她没有主见。

15.Glen spent a small fortune on a tour round the world. (正译)格伦花了巨资周游世界。 •

• 16.He is very glad that his wife’s going to get a visit from the stork. (正译)他为妻子即将生孩子感到非常高兴。 17.Archibaid was a whale at fishing in his young days. (正译)阿奇比德年轻时擅长捕鱼。 18.Is there a world of difference between Kenneth and Louie? (正译)肯尼斯和路易之间有极大的不同吗? 19.The ABC hopes to settle in China. (正译)那个在美国土生土长的华裔希望在中国定居。 21.These commercial transactions are aboveboard. (正译)这些商业交易是光明磊落的。 22.Colin is absent in Shanghai. (正译)克林去上海了,不在这里。

24.We should call him Adam.

(正译)我们应该叫他的名字。

• (正译)唐纳多少能唱一些歌。 26.Her opinion is all my eye. (正译)她的主张是胡说八道。 28.All the world and his wife were so kind to Marlin.

(正译)人人都对马林这么好。

29.Mr. Smith is an American China trader.

(正译)史密斯先生是一个做对华贸易的美国商人。

30.These youths are full of animal spirits.

(正译)这些年轻人充满活力。

• 31.Jim is discussing anything under the sun with Paula. (正译)吉姆与葆拉海阔天空,无所不谈。

32.Why is Merry like April weather?

(正译)为什么梅里喜怒无常?

33.The bank is open around the clock.

(正译)那家银行24小时营业。

• 34.Bath Festival is just around the corner. (正译)巴斯音乐节即将到来。 35.The child is as good as gold. (正译)这个孩子很乖。

36.Mr. Norman will help you, as likely as not.

(正译)诺曼先生很可能会帮助你。

• 37.I am as old again as you. (正译)我的年纪比你大一倍。

38.Tom asked after you.

(正译)汤姆问候你。

• 39.The escaped prisoner is still at large. (正译)那个逃犯仍逍遥法外。 41.Gordon is at once modest and clever. (正译)戈登即聪明又谦逊。 42.Why did Berk have a good laugh at Allan’s expense? (正译)为什么伯克对艾伦大加嘲笑? 43.Carrie never changes her mind at pleasure. (正译)卡里从不随意改变主意。

45.Your august father is my friend.

(正译)令尊是我的朋友。

让朋友误会的句子篇二
《让人误解的几句话》

让人误解的几句话

由于中美生活习惯和交流习惯的不同,我们很容易对美国人说出的一些话产生误解,这些误解要是出现在托福阅读考试中,那就可能影响托福考试分数了。下面,为大家整理让人最易误解的几句话,大家不妨来读一下,看看自己是不是都能理解对呢?

1.He was a cat in the pan。

(误译)他是盘子中的一只猫。

(正译)他是个叛徒。

2.Even a hair of dog didn’t make him feel better。

(误译)即使一根狗毛也不会使他觉得好些。

(正译)即使是再喝解宿醉的一杯酒,也不会使他觉得好些。

3.It is a nice kettle of fish! I have a stomachache。

(误译)这是一锅好鱼,(可惜)我胃痛。

(正译)真糟糕,我胃痛了。

4. The house is really A-1.

(误译)那间房子的门牌确实是A-1号。

(正译)那间房子确实是一流的。

5.A cat may look at a king。

(误译)一只猫都可以看到国王。

(正译)小人物也该有同等权利。

6.He bought a baker’s dozen of biscuits。

(误译)他买了面包师做的12块饼干。

(正译)他买了13块饼干。

7.Is he a Jonah?

(误译)他就是叫约拿吗?

(正译)他是带来厄运的人吗?

出出国自成立以来一直致力于提供顶级美国留学咨询服务,革命性地采用了递进式专家团队服务新概念,将深度个性化和标准化服务科学的结合起来,实现了信息化系统管理,开创了留学教育咨询服务的新时代。两年间获得了前30位的学校占比27%,前50位学校占比60%,学生的录取结果普遍比预期提升20-50位排名。

2010年至今出出国荣任中国企业联合会理事特约教育顾问、教育中介机构委员会特约培训师机构,被评选为“保护消费者权益315信用品牌”。两年间出出国接受了中国教育台《学海风云录》专题报道、CCTV《学无止境》专访、新浪教育频道专访、北京青年报报道等。

8.Jim is fond of a leap in the dark。

(误译)吉姆喜欢在黑暗处跳跃。

(正译)吉姆喜欢冒险行事。

9.A little bird told me the news。

(误译)一只小鸟将此消息告诉我。

(正译)消息灵通的人士将此消息告诉我。

10.Angela is a man of a woman。

(误译)安吉拉是个有妇之夫。

(正译)安吉拉是个像男人的女人。

11.Nellie is a man of his word。

(误译)内莉是他所说的那个人。

(正译)内莉是个守信用的人。

12.He paid a matter of 1000 yuan。

(误译)他付了1000元的货物账。

(正译)他大约付了1000元。

13.A bull of Bashan woke the sleeping child with his noise。

(误译)贝兴的一头公牛弄醒了那个酣睡的孩子。

(正译)一个大嗓门的人把那个酣睡的孩子吵醒了。

14.She is a nose of wax。

(误译)她的鼻子是腊制的义鼻。

(正译)她没有主见。

15.Glen spent a small fortune on a tour round the world。

(误译)格伦花了一笔小钱周游世界。

(正译)格伦花了巨资周游世界。

如上就是关于较容易让中国人误解的几句话,希望看到小编整理后的如上文章可以让你避免在美国朋友面前太囧。

让朋友误会的句子篇三
《被国人误解了千年的七句话》

1、以德抱怨

原句:"或曰:'以德报怨,何如?'子曰:"何以报德?以直报怨,以德报德" ----《论语 宪问》

以德抱怨,是我们常听到的一句话了,人们通常理解的"以德抱怨"什么意思呢?就是说:孔老夫子教我们,别人欺负你了,你要忍,被打碎牙齿也要往肚子里吞,别人来欺负你,你反而应该对他更好,要用你的爱心去感化他,用你的胸怀去感动他。这就让人感觉很有点肃然了。想想看,如果我一巴掌呼过去那个被打的人还笑笑说打得好啊,你越打我我就要对你越好……遇到这种情况我也会感动到傻眼,这多好一孩子,多伟大的情操啊……

但事实上,我们根本曲解了孔子的原意,我当初,也万万没想到原来在孔子这句"以德抱怨"的后边还跟着另外一段话,什么话呢?子曰:"以德抱怨,何以报德?以直报怨,以德报德!"看完以后,幡然醒悟,原来我们都被某个断章取义的孔子FANS给玩了一把!当时的真实情况是怎么样的呢?孔子的一个弟子问他说:师傅,别人打我了,我不打他,我反而要对他好,用我的道德和教养羞死他,让他悔悟,好不好?孔子就说了,你以德抱怨,那"何以报德?"别人以德来待你的时候,你才需要以德来回报别人。可是现在别人打了你,你就应该"以直抱怨",拿起板砖飞他!看!就因为被人故意省略了一句话,刚烈如火的孔老夫子一下就被扭曲成了现在这个温婉的受气包形象。

与西方文化相比,东方文明一向被认为是谦逊坚忍的,同样是被人欺负,西方的带头大哥耶稣在圣经里就叫嚣要:"以眼还眼,以牙还牙。"小弟们!别人瞪了你一眼,你就要瞪回去,别人咬了你一口,你就要咬回来!而东方呢?佛家的精神领袖释迦牟尼说"我不入地狱,谁入地狱?"一副逆来顺受的样子。而且他可不是说说而已的,大鹰来欺负他,要吃他的肉,他也真从自己身上一刀刀帮大鹰割下肉来,这就伟大得有点近乎BT了。说完了国外的几位大领导,再回到中国,孔老宗师的这句话为什么会被别人有意地曲解呢?根源还是当时封建统治者的需要,他们的心思,无外乎就是要信仰孔子的万千民众成为"以德抱怨"的顺民,只有"以德抱怨"的民众,才会老老实实地服从他们的剥削和压迫。我们再来看看影响吧,孔老先生这句被曲解了的"以德抱怨",在中国文化史上起的压迫作用,可真是大到了天上。皇帝残暴,我们要"以德抱怨",地主剥削,我们要"以德抱怨",八国联军都打到北京了,还是要"以德抱怨",要卑躬屈膝,要割地称臣,要想尽一切办法彰现自己的"德",要"量中华之物力,结大国之欢心"……就是没想过反抗。试想,如果中国的文化里,没有这种把正确的思想东篡西改来为封建统治阶级服务的恶习,如果孔子这句原话没有被刻意地曲解成这样子,我们中国人会养成这样一种懦弱的思维惯性吗?有人说西方人的骨子里本性是狼性,而东

方人的骨子里的本性是羊性,这里如月影倒想问问了,是什么原因让我们变成了这样?如果我们从古以来信奉的是西方那种"以眼还眼,以牙还牙"的训诫,近代史上的中国,会给世界留下那么一个任人鱼肉的印象吗?

2、民可使由之,不可使知之。

原句:。"子曰:兴于诗,立于礼,成于乐。子曰:民可使由之,不可使知之。"------《论语·秦伯》

又是孔老先生的话,小小景仰一下下先。

民可使由之,不可使知之,这句话什么意思呢?是说,国家统治人民,指使驱赶他们去做事就行了,不要让他们明白他们在做什么。这句话在现在看来,绝对很明显就是封建统治阶级几千年来一直在玩弄的愚民权术,小老百姓嘛,让他们知道那么多干什么?最好都是昏昏噩噩,只知道照着我们的意思去庸庸碌碌一辈子,这句训诫不可谓不恶毒,它被千百年来中国的大小封建统治者奉为至宝,抹杀了多少真理与人民的创造性,但同时,我们的问题就来了,这样的一条愚民之术,真是孔子这位致力于教化人民的教育家的本意吗?

我们知道,在春秋时代的文章是没有标点符号的,后人要研读那时侯的文章,便要再经过一个"句断"的过程,即是根据上下文意思自己在句子的适当地方加上标点和停顿,这样才能得出一句句意通顺而连贯的话。在这里插一句,孔子的文章为什么被后人引用得非常多呢?这其一当然是孔子本身的名望使然,其二,则是因为他的语录涵盖的范围非常广,几乎包括了社会生活的方方面面,这样一来,后来的人无论是谁,抱着什么目的,都可以从孔子的话中断章取义地引用其中的相关部分,再加以自己个人倾向的理解和句断,用来证明自己的观点。比方说现在这句"民可使由之不可使知之",从前文来看,我们孔老先生前边一直在讨论诗礼乐这三种东东的教育问题,可怎么后边一下子就变成去教帝王权术的训诫了呢?原来,这又是后人别有用心地断章取义,刻意在句子的中间用一个不恰当的"句断"使这句话产生了歧义的缘故。我们结合上下文的语境,很容易就能得出这句话正确的分句方法:"子曰:兴于诗,立于礼,成于乐。民可,使由之,不可,使知之。"孔子的整句话就是说,诗、礼、乐这三样东西是教育民众的基础,一定要抓好,如果人民掌握了诗礼乐,好,让他们自由发挥,如果人民还玩不来这些东东,我们就要去教化他们,让他们知道和明白这些东西。"你看,这才是"有教无类"的大教育家孔老先生的本意嘛。好好的一句话,硬是被那些别有用心的混蛋生生地坳成了孔子要愚弄人民,要阻挠人民知书答理寻求知识的愚民之术。真不知道那些曲解这话的SB怎么想的,你要说这种P话是教育家孔子说出来的,谁信啊?都把人民当白痴来忽悠了?

有人说古时候的中国人民是不幸的,即便是在物质丰富的盛世,他们的精神世界也贫乏得可怜,到了中近代,西方的思想领域渐渐迎来了文艺复兴,迎来了民主共和,迎来了一个又一个推动世界的发明进步与思想启蒙,而聪明的中华民族呢?在更早的时候他们就有了伟大的四大发明,走在了世界的前边,可为什么就是这么好的基础,到了近代我们反而远远于西方这些小字辈的民族?民可使由之,不可使知之,多恶毒的训诫啊!它象一条张开血盆大口的大蛇,狠狠地缠在中华民族的身上,泯灭了多少先进的思维火花,束缚了多少应有所作为的苗子。但反过来看看,故意曲解这句话的封建统治者固然可恨,但我们能完全把责任都推到他们身上吗?这本身就是多么可笑的一件事情,我们怎么就没想想,一个伟大的教育家,一个用一生置身于教化天下民众的孔子,又怎么会说出"民不可使知之"的蠢话来?更可笑的是,这句话我们竟然就这样相信了几千年膜拜了几千年,这最后该伤心的,是孔老先生呢?还是我们呢?

3、无毒不丈夫

原句:量小非君子,无度不丈夫。------民间谚语联对

量小非君子,无毒不丈夫,这句话绝对是中国众多以讹传讹的话中最搞笑的一个例子之一,就算是刚完成九年义务教育的初中生,也能轻易看出这其中的不妥之处,首先,这无毒不丈夫,就跟我们认识的古人崇尚的价值观念大大背离了,大丈夫,自然是说那些坦坦荡荡胸怀宽广的男人,什么时候恶毒阴损,暗箭伤人这种前缀也能放在前边来形容大丈夫了?

原来,这句来自民间的谚语本来应该是"量小非君子,无度不丈夫",这本来是个很好的句子,里边充分运用了对仗。显示出了一份阳刚有力的气魄,一个胸怀坦荡的男人形象就跃然于纸上,可惜劳动人民口耳相传的这一句话,到了朝廷上那些所谓的学高八斗的"君子"嘴里就变了个味。为什么呢?这要从古时候文人的习性说起,在这副对联式的谚语里,"度"为仄声字,犯了孤平,念着别扭,很容易读为平声字"毒",那些对音律美感要求甚高的学者们某天吃饱了没事儿干,便发挥他们的专长自做主张,把这句改为"无毒不丈夫"了,于是这句话,终于成了典型的"信言不美,美言不信"的例句,成了迂腐文人的笔下的又一个牺牲品,"量小非君子,无度不丈夫",原话里一个君子对一个丈夫,一个度对另一个量,本来是很完美的一个句子,可经过上千年的以讹传讹,竟成了"无毒不丈夫"这句现在我们挂在嘴边的口头禅。

这句话的整个演变过程,我宁可相信是无意的,否则也太缺德了,这不故意往咱男人身上抹黑么?但就是这无意的一个讹传,却也给我们带来了些说大不

大,说小不小的影响,我们都知道心理学上有个说法叫先入为主,潜移默化。无毒不丈夫,我们天天在耳濡目染这个被篡改了的男人形象之际,心里的价值观人生观,难免也会受到些不良影响,天天看着电视里奸人怂恿主角干坏事的时候都用这句:"干吧!无毒不丈夫!"然后主角想想也对,于是五指并拢手掌上举,狠狠地做一个切的动作:"无毒不丈夫,干!"你能说同样作为一个男人,这东西看久了你的思维能不收到一丁点儿的影响么?关于这种语言的影响力量,我再举个例子,比如隔壁顶撞了我一下,这时候我朋友张三来了:用的是原版的好话劝我:"老话说,量小非君子,无度不丈夫,大如啊你是个男人,就别跟他一般计较了。"张三这样说,我这个大丈夫当然再拉不下面子去计较这种小事,可如果另一种情况,张三来和我这么说:"这老话怎么说的?无毒不丈夫!大如,你是男人,不能怂啊!给你刀,去做了他!" 看看,我听到他这话,除了接过刀速度冲出去乱砍以证明自己是个男人之外,还真没什么好办法,你说对不对?

4、唯女子与小人难养也。

原句:唯女子与小人难养也,近之则不孙,远之则怨。------《论语·阳货》

现今女权主义抬头,孔老夫子的这一句话便立时变成了女权精英批判者们群起而攻之的绝好靶子,看看,这就是你们中国男人歧视咱女性的最初起源,孔夫子这老混蛋啊!害我们女性被压迫了几千年啊几千年,好不容易翻身做主人哪,我们要顶上半边天再抢他们的半边~~天!一时间,群情激愤,凶狠异常,热闹非凡。但各位姐姐们阿姨们姑奶奶们,且听如月影说两句话,你们把这罪过都推到孔老人家身上,却是大大地冤枉了他了。

先根据当年老孔的处境,提出一个疑问:"孔老先生当时,为什么要说出"唯女子与小人难养也"这样的话?任何人说话都不会是无缘无故的,当然,除了疯子,而我们的孔老先生应该不是疯子吧?而且这位孔老先生受《诗经》的影响很深,他说:"诗三百,一言以蔽之,思无邪",他认为《诗经》是一部伟大的著作,而我们再来看看这部孔子都很推崇的巨著,里边倒有很大一部分歌颂了女子的活泼美丽,大方善良,歌颂了当时男女平等的浪漫爱情氛围,事实也是这样,在春秋时代,男女间是相当平等的,而孔夫子本人更是曾反复多次以诗经里的"妻子好合,如鼓瑟琴"来表达了自己对婚姻和女子的平等看待观点。所以,说孔子歧视妇女,不仅和孔子的思想不符,更与当时的民间社会整个大环境对不上号,因此这个说法,实在是大大地有待商榷。

所以我们就要看看,孔子当初是在什么一种环境下说出"唯女子与小人难养也"这句话的?这话又是对谁说的?他一宗师级别的身份,不可能在路边想着想着突

然心情烦躁就开骂一八杆子打不着的妇女同志吧?在《史记·孔子世家》里,提到了孔子之前的卫国之行,孔子"居卫月余,灵公与夫人同车,宦者雍渠参乘出,使孔子为次乘,招摇市过之。孔子曰:'吾未见好德如好色者也。'于是丑之,去卫。"我来大致翻译一下这段话,当代全国教育劳模孔老先生受卫国国君的邀请,来到了卫国参观学习休养,但在这期间,孔老先生突然发现自己被涮了,人家根本是拿他的身份来炫耀自己抬高自己而已,并不是真正支持他来这教化卫国民众的,尤其是那个卫灵公的老婆,为了抬高自己的身望,公开炫耀,贬低了孔子,孔老先生那个郁闷啊,你卫灵公到底是喜欢德才多些,还是喜欢女色多些?在你心里我和你老婆哪个重要?干醋自己吃完,依然没人鸟他,孔子怒了,说:"吾未见好德如好色者也!丢!此处不留爷,自有留爷处!GO,GO,GO!"收拾行李就离开了卫国,离开之后,心情平复了,想起卫国公老婆那种仗着得宠,骄横跋扈乱政扰民的烂事儿,就发了感慨:"唯女子与小人难养也!近之则不孙,远之则怨。"

你看,知道了这些历史背景和人生经历,孔子这话就很好理解了。我们知道,他骂的人是那种"被养"的女人和小人,女子还好说,可想想什么人才能养小人?君主啊!再看看孔子的卫国之行,一切都明白了,他这话断不是发神经突然开骂起包括自己老妈在内的所有女人,而是有一个特指的对象,这个对象,就是卫灵公那位老婆南子,就是那些"近之则不孙,远之则怨"的宫廷女权,近之则不孙,远之则怨,这后一句话怎么解释呢?就是说你作为一个君主,对那些后宫的女人和没什么本事的拍马小人太亲近了,她们就会得意忘形,忘了自己的身份,开始用你的权力胡做非为,而你疏远她们吧,她们又要埋怨,总之是非常麻烦。此前没见过什么宫廷里女人之间的斗争的孔子说出这话是可以理解的,他的担心也不是没有道理,孔子之前,妲己误国,烽火戏诸侯,这些事例还少吗?孔子之后,宦官小人当道,皇后外戚乱政的桥段更是屡屡上演,不可枚数。所以我们的女性同胞们,你们要清楚,孔子当时没发神经把你们全天下的女人不分青红皂白地乱骂一通,别再憋屈他老人家了~~

最后一个问题,那么是谁误传了这句话,让我们可爱的女性同胞被压迫了几千年之久呢?俗话说冤有头,债有主,如月影要帮孔老夫子平反,自然也要再帮你们找到一个真正的罪魁祸首,让你们发泄出那几千年积下的怨恨(怎么说着说着象鬼片了-_-!),好了,拉回正题,西汉的时候有一位所谓的"大儒"董仲舒,此人大力主张"夫为妻纲",就是这个家伙,借孔子的一句话断章取义,给广大的中华妇女头上戴上了千年的枷锁。看看这家伙在《基义》一书里提出的"三纲":"君臣父子夫妻之义,皆与诸阴阳之道。君为阳,臣为阴;父为阳,子为阴;夫为阳,妻为阴。王道之三纲,可求于天。"他这东西就是一为讨好历任统治者的马屁之作。"君为臣纲",为历代皇帝所接受,渐渐形成了封建统治的一套准则,而"夫为妻纲",则为历代男人所推崇。这"纲"是什么意思?君为臣纲,则君要臣死,臣不得不死!知道这个"纲"的厉害了吧?你想想,各位苦命的女子没嫁人前都一可人的窈窕淑女,本来身份平等,嫁了人,就得时刻提心吊胆地按着老公的这个"纲"过日子,这三纲五常,束缚了中国多少年,害了多少代人啊!

让朋友误会的句子篇四
《45句中国人容易误解的句子》

45句中国人容易误解的句子.txt跌倒了,爬起来再哭~~~低调!才是最牛B的炫耀!!不吃饱哪有力气减肥啊?真不好意思,让您贱笑了。我能抵抗一切,除了诱惑……老子不但有车,还是自行的……1. The house is really A-1.

(误译)那间房子的门牌确实是A-1号。

(正译)那间房子确实是一流的。

2.He bought a baker’s dozen of biscuits.

(误译)他买了面包师做的12块饼干。

(正译)他买了13块饼干。

3. A bull of Bashan woke the sleeping child with his noise.

(误译)贝兴的一头公牛弄醒了那个酣睡的孩子。

(正译)一个大嗓门的人把那个酣睡的孩子吵醒了。

4. He was a cat in the pan.

(误译)他是盘子中的一只猫。

(正译)他是个叛徒。

5. A cat may look at a king.

(误译)一只猫都可以看到国王。

(正译)小人物也该有同等权利。

6.Even a hair of dog didn’t make him feel better.

(误译)即使一根狗毛也不会使他觉得好些。

(正译)即使是再喝解宿醉的一杯酒,也不会使他觉得好些。

7. Is he a Jonah?

(误译)他就是叫约拿吗?

(正译)他是带来厄运的人吗?

8. Jim is fond of a leap in the dark.

(误译)吉姆喜欢在黑暗处跳跃。

(正译)吉姆喜欢冒险行事。

9. A little bird told me the news.

(误译)一只小鸟将此消息告诉我。

(正译)消息灵通的人士将此消息告诉我。

10. Angela is a man of a woman.

(误译)安吉拉是个有妇之夫

(正译)安吉拉是个像男人的女人。

11. Nellie is a man of his word.

(误译)内莉是他所说的那个人。

(正译)内莉是个守信用的人。

12. He paid a matter of 1000 Yuan.

(误译)他付了1000元的货物账。

(正译)他大约付了1000元

13. It is a nice kettle of fish! I have a stomachache.

(误译)这是一锅好鱼,(可惜)我胃痛。

(正译)真糟糕,我胃痛了。

14. She is a nose of wax.

(误译)她的鼻子是腊制的义鼻。

(正译)她没有主见。

15. Glen spent a small fortune on a tour round the world.

(误译)格伦花了一笔小钱周游世界。

(正译)格伦花了巨资周游世界。

16.He is very glad that his wife’s going to get a visit from the stork.

(误译)他为她的妻子将获得参观鹳鸟的机会感到非常高兴。

(正译)他为妻子即将生孩子感到非常高兴。

17. Archibaid was a whale at fishing in his young days.

(误译)阿奇比德年轻时捕鱼捕到了一条鲸鱼。

(正译)阿奇比德年轻时擅长捕鱼。

18. Is there a world of difference between Kenneth and Louie?

(误译)肯尼斯和路易是生活在不同的世界吗?

(正译)肯尼斯和路易之间有极大的不同吗?

19. The ABC hopes to settle in China.

(误译)那个美国广播公司希望在中国设立公司。

(误译)那个在美国土生土长的华裔希望在中国定居。

20. Bruce was taken up above the salt.

(误译)布鲁斯坐在盐上。

(正译)布鲁斯被请坐上席。

21. These commercial transactions are aboveboard.

(误译)这些商业交易是在船上进行的。

(正译)这些商业交易是光明磊落的。

22. Colin is absent in Shanghai.

(误译)科林现在不在上海。

(正译)克林去上海了,不在这里。

23. I only use Accent for soup.

(误译)我只须强调做汤。

(正译)我只在做汤时加味精。

24. We should call him Adam.

(误译)我们应该把他叫做亚当。

(正译)我们应该叫他的名字。

25. Donna can sing after a fashion.

(误译)唐纳能唱时代歌曲。

(正译)唐纳多少能唱一些歌。

26. Her opinion is all my eye.

(误译)她的主张也完全是我的观点。

(正译)她的主张是胡说八道。

27. Bess ate all of six fruit cakes.

(误译)贝丝吃光了所有的六块水果

蛋糕。

(正译)贝丝足足吃了六块蛋糕。

28. All the world and his wife were so kind to Marlin.

(误译)全世界和他的妻子都对马林这么好。

(正译)人人都对马林这么好。

29. Mr. Smith is an American China trader.

(误译)史密斯先生是一个美籍华裔商人。

(正译)史密斯先生是一个做对华贸易的美国商人。 30. These youths are full of animal spirits. (误译)这些年轻人充满动物精神。 (正译)这些年轻人充满活力。 31. Jim is discussing anything under the sun with Paula. (误译)吉姆和葆拉在阳光下讨论问题。 (正译)吉姆与葆拉海阔天空,无所不谈。 32. Why is Merry like April weather? (误译)为什么梅里好像四月天气? (正译)为什么梅里喜怒无常? 33. The bank is open around the clock. (误译)那家银行准时营业。 (正译)那家银行24小时营业 34. Bath Festival is just around the corner. (误译)巴斯音乐节就在那个拐角周围举行。 (正译)巴斯音乐节即将到来。 35. The child is as good as gold. (误译)这个孩子像黄金那样宝贵。 (正译)这个孩子很乖。 36. Mr. Norman will help you, as likely as not. (误译)诺曼先生不可能帮助你。 (正译)诺曼先生很可能会帮助你。

让朋友误会的句子篇五
《100条让人疯狂的语句》

100条让人疯狂的语句

[ 2010-1-5 17:01:00 | By: shaibjie ]

推荐61、做不到是你自己的事,午夜梦回,你爱怎么回味就怎么回味,但人前人后,我要你装出什么都没有发生过的样子。你可以的,我们都可以,人都是这般活下来的。——《叹息桥》

47、人们不解释的主要原因是根本不在乎对方的想法,无关重要的人,对无关重要的事有点儿误会,有什么关系,你信也好,不信也好,都于当事人生活毫无影响,何劳解释。——《阿修罗》

71、骗一个人,要费好大的劲,不在乎她又如何肯骗她,所以将来有人苦苦蒙骗你,千万不要拆穿他。——《忽尔今夏》

74、也许一个人在真正无可奈何的时候,除了微笑,也只好微笑了。——《家明与玫瑰》

50、我喜欢向没有知识但是聪明的人学习,他们那一套不讲理、原始,令人难堪,但往往行得通。受过教育的女人事事讲风度,连唯一的武器都失掉,任由社会宰割。——《玉梨魂》

16、无论怎么样,一个人借故堕落总是不值得原谅的,越是没有人爱,越要爱自己。——《星之碎片》

96、获取一颗没有被人进攻的经验的心,也就像夺取一座没有守卫的城池一样。——《茶花女》

77、认识自己的无知是认识世界的最可靠的方法。——《随笔集》

84、爱情应该给人一种自由感,而不是囚禁感。——《儿子与情人》

14、凡事想别人感激,那是必然要失望的。——《故园》

58、在金钱与爱情面前卖弄自尊,是最愚蠢的事。——《我的前半生》

45、一个人走不开,不过因为他不想走开;一个人失约,乃因他不想赴约,一切借口均属废话,都是用以掩饰不愿牺牲。——《一千零一妙方》

69、哭要一个人躲着哭,笑呢全世界陪你笑——《爱情之死》

82、钟声又鸣响了……一声又一声,静谧而安详,即使在女人做新娘的那个好月份里,钟声里也总带有秋天的味道。——《喧嚣与骚动》

95、宽宏大量,是惟一能够照亮伟大灵魂的光芒。——《巴黎圣母院》

3、能够说出的委屈,便不算委屈;能够抢走的爱人,便不算爱人。——《开到荼蘼》

8、如果爱一个人,千万不要与他同居或是结婚。维持一个辽阔的距离,jia105a偶遇,可以爱慕的目光致敬,轻俏温柔,不着边际地问:"好吗?"一年一次已经足够。——《绝对是个梦》

87、人与人之间,最可痛心的事莫过于在你认为理应获得善意和友谊的地方,却遭受了烦扰和损害。——《巨人传》

2、如此情深,却难以启齿。原来你若真爱一个人,内心酸涩,反而会说不出话来,甜言蜜语,多数说给不相干的人听。——《她的二三事》

49、爱一个人决不潇洒,为自己留了后步的,也就不是爱——《星之碎片》

79、大人都学坏了,上帝正考验他们呢,你还没有受考验,你应当照着孩子的想法生活。——《童年》

32、人一定要受过伤才会沉默专注,无论是心灵或肉体上的创伤,对成长都有益处。——《花解语》

9、结婚与恋爱毫无关系,人们老以为恋爱成熟后便自然而然的结婚,却不知结婚只是一种生活方式,人人可以结婚,简单得很。爱情……完全是另外一回事。——《我的前半生》

37、有能力的人影响别人,没能力的一群受人影响。——《喜宝》

33、一个成熟的人往往发觉可以责怪的人越来越少,人人都有他的难处。——《我们不是天使》

75、做人凡事要静;静静地来,静静地去,静静努力,静静收获,切忌喧哗。——《直至海枯石烂》

15、我也想清楚了,婚姻根本就是那么一回事,再恋爱得轰动,三五年之后,也就烟消云散,下班后大家扭开电视一齐看长篇连续剧,人生是这样的。——《独身女人》

51、通常吸引男人的是这种冷漠,但是男人终于娶的是仰慕他的女人,没才干的女人靠嫁人过活,有本事的女人靠自己过活——《城市故事》

23、已去之事不可留,已逝之情不可恋,能留能恋,就没有今天。——《花常好月常圆人长久》

88、强迫经常使热恋的人更加铁心,而从来不能叫他们回心转意。——《阴谋与爱情》

48、不过女人到底是女人,日子久了就任由感情泛滥萌芽,至今日造成伤心的局面。女人都痴心妄想,总会坐大,无论开头是一夜之欢,或是同居,或是逢场作兴,到最后老是希望进

一步成为白头偕老,很少有真正潇洒的女人,她们总是企图从男人身上刮下一些什么。——《胭脂》

19、人为感情烦恼永远是不值得原谅的,感情是奢侈品,有些人一辈子也没有恋爱过。恋爱与瓶花一样,不能保持永久生命。——《城市故事》

80、幸福的家庭是相同的,不幸的家庭各有各的不同。——《安娜.卡列尼娜》

54、人生短短数十载,最要紧是满足自己,不是讨好他人。——《美丽新世界》

7、无论做什么,记得为自己而做,那就毫无怨言——《流金岁月》

53、如花美眷,也敌不过似水流年。——《风信子》

4、爱得不够,才借口多多。——《紫薇愿》

100条让人疯狂的语句

1、真正有气质的淑女,从不炫耀她所拥有的一切,她不告诉人她读过什么书,去过什么地方,有多少件衣服,买过什么珠宝,因为她没有自卑感。——《圆舞》

40、聪明人,无谓争意气。——《连环》

63、你要改是因为你自己愿意改,不要为任何人,怕只怕那人会令你失望,你又得打回原形。——《不易居》

11、能够哭就好,哭是开始痊愈的象征。——《绝对是个梦》

81、善良人在追求中纵然迷惘,却终将意识到有一条正途。——《浮士德》

28、生活中无论有什么闪失,统统是自己的错,与人无尤,从错处学习改过,精益求精,直至不犯同一错误,从不把过失推诿到他人肩膀上去,免得失去学乖的机会。——《阿修罗》

34、失去的东西,其实从来未曾真正地属于你,也不必惋惜。——《玫瑰的故事》

52、男人!当你要求一个女人像女人的时候,问问你自己有几成像男人!——《城市故事》

17、做一个女人要做得像一副画,不要做一件衣裳,被男人试完了又试,却没人买,试残了旧了,五折抛售还有困难。——《喜宝》

90、谁都可能出个错儿,你在一件事情上越琢磨得多就越容易出错。——《好兵帅克历险记》

91、悲伤使人格外敏锐。——《约翰.克里斯朵夫》

78、神要是公然去跟人作对,那是任何人都难以对付的。——《荷马史诗》

85、自己的行为最惹人耻笑的人,却永远是最先去说别人坏话的人。——《伪君子》

55、人们往往只相信他们愿意相信的事——《旧欢如梦》

89、在各种事物的常理中,爱情是无法改变和阻挡的,因为就本性而言,爱只会自行消亡,任何计谋都难以使它逆转。——《十日谈》

94、盲目可以增加你的勇气,因为你无法看到危险.——《格列佛游记》

41、做人要含蓄点,得过且过,不必斤斤计较,水清无鱼,人清无徒,谁又不跟谁一辈子,一些事放在心中算了。——《蔷薇泡沫》

35、何必向不值得的人证明什么,生活得更好,乃是为你自己。——《忽而今夏》

29、现今还有谁会照顾谁一辈子,那是多沉重的一个包袱。所以非自立不可。——《不易居》

93、站在痛苦之外规劝受苦的人,是件很容易的事。——《被缚的普罗米修斯》

92、我在女人跟前经常失败,就是由于我太爱她们了。——《忏悔录》

59、人是那样复杂的一种动物,想了解对方根本是不可能的一件事,没有了解,又不能相处,倒不如独身。——《美娇袅》

83、一个人并不是生来要被打败的,你尽可以把他消灭掉,可就是打不败他。——《老人与海》

100、水里照出的是自己的脸,内心反映的是自己的为人。——《圣经.旧约》

10、两个人的适配是一种内心感觉,而不是一种视觉,千万不要因满足视觉而忽视感觉。——《花常好月常圆人长久》

36、两个人在一起生活,岂是一项艺术,简直是修万里长城,艰苦的工程。——《玫瑰的故事》

86、如果冬天来了,春天还会远吗? ——《雪莱诗选》

76、将感情埋藏得太深有时是件坏事。如果一个女人掩饰了对自己所爱的男子的感情,她也许就失去了得到他的机会。——《傲慢与偏见》

72、自由社会,自由选择,要笑得出才能笑,否则,笑比哭还难看,也不必勉强。——《艳阳天》

13、要生活得漂亮,需要付出极大忍耐,一不抱怨,二不解释,绝对是个人才。——《变形记》

98、咱家是猫。名字嘛……还没有。——《我是猫》

97、昨晚,我梦见自己又回到了曼陀丽庄园。——《蝴蝶梦》

66、一个人要超越他的环境及出身,进步是不够的,非要进化不可,那样大业,岂能人人做到。——《风满楼》

5、最佳的报复不是仇恨,而是打心底发出的冷淡,闸北区中铁快运干嘛花力气去恨一个不相干的人——《我的前半生》

12、我的归宿就是健康与才干,一个人终究可以信赖的,不过是他自己,能够为他扬眉吐气的也是他自己,我要什么归宿?我已找回我自己,我就是我的归宿。——《胭脂》

20、生命像流水,这些不快的事总要过去,如果注定一辈子要这么过,再不开心也没有用。——《女人三十》

让朋友误会的句子篇六
《容易误解的句子》

1. The house is really A-1.

(误译)那间房子的门牌确实是A-1号。

(正译)那间房子确实是一流的。

2.He bought a baker's dozen of biscuits。

(误译)他买了面包师做的12块饼干。

(正译)他买了13块饼干。

3.A bull of Bashan woke the sleeping child with his noise。 (误译)贝兴的一头公牛弄醒了那个酣睡的孩子。

(正译)一个大嗓门的人把那个酣睡的孩子吵醒了。

4.He was a cat in the pan。 (误译)他是盘子中的一只猫。

(正译)他是个叛徒。

5.A cat may look at a king。 (误译)一只猫都可以看到国王。 (正译)小人物也该有同等权利。

6.Even a hair of dog didn't make him feel better。

(误译)即使一根狗毛也不会使他觉得好些。

(正译)即使是再喝解宿醉的一杯酒,也不会使他觉得好些。

7.Is he a Jonah?

(误译)他就是叫约拿吗? (正译)他是带来厄运的人吗?

8.Jim is fond of a leap in the dark。

(误译)吉姆喜欢在黑暗处跳跃。

(正译)吉姆喜欢冒险行事。

9.A little bird told me the news。 (误译)一只小鸟将此消息告诉我。 (正译)消息灵通的人士将此消息告诉我。

10.Angela is a man of a woman。 (误译)安吉拉是个有妇之夫。

(正译)安吉拉是个像男人的女人。

11.Nellie is a man of his word。 (误译)内莉是他所说的那个人。 (正译)内莉是个守信用的人。

12.He paid a matter of 1000 yuan。 (误译)他付了1000元的货物账。 (正译)他大约付了1000元。

13.It is a nice kettle of fish! I have a stomachache。

(误译)这是一锅好鱼,(可惜)我胃痛。

(正译)真糟糕,我胃痛了。

14.She is a nose of wax。 (误译)她的鼻子是腊制的义鼻。 (正译)她没有主见。

15.Glen spent a small fortune on a tour round the world。

(误译)格伦花了一笔小钱周游世界。

(正译)格伦花了巨资周游世界。

16.He is very glad that his wife's going to get a visit from the stork。 (误译)他为她的妻子将获得参观鹳鸟的机会感到非常高兴。

(正译)他为妻子即将生孩子感到非常高兴。

17.Archibaid was a whale at fishing in his young days。

(误译)阿奇比德年轻时捕鱼捕到了一条鲸鱼。

(正译)阿奇比德年轻时擅长捕鱼。

18.Is there a world of

difference between Kenneth and Louie?

(误译)肯尼斯和路易是生活在不同的世界吗?

(正译)肯尼斯和路易之间有极大的不同吗?

19.The ABC hopes to settle in China。

(误译)那个美国广播公司希望在中国设立公司。

(误译)那个在美国土生土长的华裔希望在中国定居。

让朋友误会的句子篇七
《看了让人心疼的句子》

看了让人心疼的句子

1 想你的时候有些幸福,幸福得有些难过。

2 你走天桥,我走地下道。

3 经不住似水流年,逃不过此间少年。

4 原来地久天长,只是误会一场。

5 热闹都是他们的,与我无关。

6 蝴蝶飞不过沧海。

7 和爱的人吵架,和陌生人讲心里话。

8 我爱你,与你无关。

9 听悲伤的歌,看幸福的戏。

10 人生若只如初见,只是当时已惘然。

11 你不过是仗着我喜欢你。[看到很有感触啊,没有喜欢,什么都不是]

12 傻瓜,我们都一样。

13 原来心疼,是这样的。

14 慧极必伤,情深不寿。

15 我爱你,与你无关......

16 催眠自己,告诉自己,有幸福。

17 你坐过的沙发宽了,你爱的音乐停了,那天的我等你等成了摆设

18 我是你的风筝,线在你手上,可陪伴我的只有风…

19 经不住似水流年,逃不过此间少年。

20 向来情深,奈何缘浅

21 彼年豆蔻,谁许谁地老天荒。 22 回望灯如旧,浅握双手 23 向死而生 24 爱是我竖起的防备,你却还是拥抱我 25 朋友们都羡慕我,其实羡慕他们的人是我。 26 小舟从此逝 江海寄馀生 27 忘记开心的,就不会不开心了。 28 我不在乎你对我的不在乎。 29 习惯难受,习惯思念,习惯等你。可是却一直没有习惯看不到你。。。 30 如花美眷,似水流年。 31 无处安放,我们遥远的青春~ 32 寂寞太会见缝插针 33 得到了别人的秘密,会失去自己的快乐。 34 不疯魔,不成活 35 就如旧爱,有天总忘记,当初竟以为爱到死 36 牵手生命线就交错 37 回得了过去,回不了当初。 38 乱雨萦寒,别后千般,可相忆,当时樽前。 深歌浅醉,语笑还繁,竟梦中虚,影中泪,画中缘。 无凭旧路,过眼荒烟,奈如今,思望都难。 忍看圆月,怕见来年,恰三生债,两生契,一生还。 玉骨久成泉下土,墨迹犹锁壁间尘 画梁绘 珠帘垂 清辉碎 月如醉 淡描眉 箜篌脆 滴清泪 落窗扉 39 我在过马路,你人在哪里

40 我有钱了, 你回来吧!【这句话刚开始很搞笑,但是看久了,会心酸】

41 忘却 是最无奈的爱

42 你的幸福路人皆知,我的狼狈无处遁形......

43 自古艰难惟一死,伤心岂独息夫人.

44 如果我转过身,就不会有人看见我的眼泪吧?

45 我们曾经过那么多考验,最后还是回到了原点......

46 让你在没有我的地方疯狂,让我在没有你的世界坚强.

47 允许自己放纵一次,哭一次,只一次......其余的时间,就开开心心的笑着过。

48 那些最终会让你陷进去的,一开始总是美好。

49 谁为为之.孰令听之.

50 我只想问你若我回头,你还在不在

51 生年不满百,长怀千岁忧

52 风筝有风,海豚有海,我的存在在你之外

53 爱那么短,遗忘那么长.

54 等待,是一生最初的苍老.

55 有些事一转身就一辈子

56 年轻时我们放弃,以为那只是一段感情,后来才知道,那其实是一生```

57 长长的路的尽头是一片满是星星的夜空,这一趟华丽的冒险没有真实的你陪我走……

58 Knowing the love we’ll miss.

59 当大人脆弱的像小孩时,小孩惟有迅速长大

60 人在遭受不公平的时候如果能够宽容,这就叫成长

61 香烟的长度足够消磨空虚,而烟盒的尺寸也恰好容纳寂寞

62 相遇只是偶然,不见也是平常

63 悲欢起落人静默

64 但凡难过,便是强求

65 当时只道是寻常。

66 再强悍的感情,也抵挡不住命运的摧残。【by such】。

67 回憶是座橋,也是通向寂寞的牢。

68 在下一个路口,思念某一种温度

69 你可知道哪里的冬天最冷?在我的心里……

70 他真幸福,幸福的真残忍!

71 我会将头发长长的留 把往事一束全都垂在脑后

72 青灯照壁人初睡,冷雨敲窗被未温…

73 那些惶惶不可终日的等待,终于变成了眼泪,掉了下来…

73 此次离去,便后会无期。

74 我还在原地等你,你却已经忘记曾来过这里。

75 你都如何回忆我?带着笑,或是很沉默。

76 有的伤口只能一个人舔,有的时候别人的关心反而会像一把钝重的刀,会一点一点的凌迟心灵,

会在不经意间鲜血淋漓…

77 原来快乐也不多

78 我就是黑暗我有自己的灯

79 暧昧,只因为我只是你心中的一角

80 他们都说你很爱我,只是他们都不知道,我爱你比你爱我更多

81 看见你不幸福,,我很难过。看见你幸福,我更难过。。。 82 青山不改,绿水长在,你我就后会无期吧! 83 你的幸福我看得到,我的呢? 84 哀莫过于心不死 85 当你知道我的好时,我已经不是从前的我了.

●【往下看,下一篇更精彩】●

最新成考报名

  • 朗读手册中的经典语句
  • 2020年建军节致敬抗洪救灾英雄的句子80句
  • 抗洪救灾横幅宣传语80句
  • 有关安全教育的句子段落
  • 高温防汛标语80句
  • 抗击疫情暖心金句100例
  • 关于战胜疫情经典金句
  • 防控疫情金句