首页 > 作文大全 > 诗词鉴赏 >

优美的英文诗及翻译

成考报名   发布时间:05-25    阅读:

优美诗文翻译
优美的英文诗及翻译(一)

导读:8月2日,在柏林举办的第二十届世界翻译大会会员代表大会上,许渊冲教授荣获国际译联2014年“北极光”杰出文学翻译奖(FIT“Aurora Borealis” Prize for Outstanding

Translation of Fiction Literature),成为第一位获此殊荣的亚洲翻译家。一起去看看许老的那些“神翻译”!

关雎

关关雎鸠,

在河之洲.

窈窕淑女,

君子好逑.

参差荇菜,

左右流之.

窈窕淑女,

寤寐求之.

求之不得,

寤寐思服.

悠哉悠哉,

辗转反侧.

参差荇菜,

左右采之.

Cooing And Wooing

By riverside are cooing

A pair of turtledoves;

A good young man is wooing

A fair maiden he loves.

Water flows left and right

Of cress long here, short there;

The youth yearns day and night

For the good maiden fair.

His yearning grows so strong,

He can not fall asleep,

But tosses all night long,

So deep in love, so deep!

Now gather left and right

Cress long or short and tender!

琴瑟友之.

参差荇菜,

左右芼之.

窈窕淑女,

钟鼓乐之.

垓下歌

力拔山兮气盖世,

时不利兮骓不逝。

骓不逝兮可奈何!

虞兮虞兮奈若何!

回乡偶书

贺知章

少小离家老大回,

乡音无改鬓毛衰。

儿童相见不相识,

笑问客从何处来。

O lute, play music bright

For the bride sweet and slender!

Feast friends at left and right

On cress cooked till tender!

O bells and drums, delight

The bride so sweet and slender!

XIANG YU’S LAST SONG

I could pull mountains down, oh! With main and might,

But my good fortune wanes, oh! My steed won’t fight.

Whether my steed will fight, oh! I do not care.

What can I do with you, oh! My lady fair!

HOME-COMING

He Zhizhang

Old, I return to the homeland while young,

Thinner has grown my hair, though I speak the same tongue.

My children, whom I meet, do not know am I.

“Where are you from, dear sir?” they ask with beaming eye.

【优美的英文诗及翻译】 【优美的英文诗及翻译】

曹植

煮豆燃豆萁,

豆在釜中泣。

本是同根生,

相煎何太急。

归园田居

陶渊明

种豆南山下,

草盛豆苗稀。

晨兴理荒秽,

带月荷锄归。

道狭草木长,

夕露沾我衣。

衣沾不足惜,

但使愿无违。

登鹳雀楼

WRITTEN WHILE TAKING SEVEN PACES Cao Zhi

Pods burned to cook peas,

Peas weep in the pot:

“Grown from same root, please,

Why boil us so hot?”

RETURN TO NATURE

Tao Yuanming

I sow beans’ neath southern hill;

Bean shoots are lost where weeds o’ erthepath grow.

I weed at dawn though early still;

I plod home with my moonlit hoe.

The path is narrow, grasses tall,

With evening dew my clothes wet,

To which I pay no heed at all,

If my desire can but be met.

ON THE STOCK TOWER

白日依山尽,

黄河入海流。

欲穷千里目,

更上一层楼。

春晓

孟浩然

春眠不觉晓,

处处闻啼鸟。

夜来风雨声,

花落知多少。

静夜思

李白

床前明月光,

疑是地上霜。

举头望明月,

低头思故乡。

Wang Zhihuan

The sun beyond the mountain glows;

The Yellow River seawards flows.

You can enjoy a great sight;

By climbing to a greater height.

SPRING MORNING

Meng Haoran

This spring morning in bed I’m lying,

Not to awake till birds are crying.

After one night of wind and showers,

How many are the fallen flowers?

A TRANQUIL NIGHT

Li Bai

Before my bed a pool of night

Can it be hoarfrost on the ground?

Looking up, I find the moon bright;

Bowing, In homesickness I’m drowned.【优美的英文诗及翻译】

早发白帝城

李白

朝辞白帝彩云间,

千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,

轻舟已过万重山。

春望

杜甫

国破山河在,

城春草木深。

感时花溅泪,

恨别鸟惊心。

烽火连三月,

家书抵万金。

白头搔更短,

浑欲不胜簪。

赋得古原草送别

LEAVING THE WHITE KING’S TOWN AT DAWN Li Bai

Leaving at dawn the White King crowned with rainbow cloud,

I have sailed a thousand miles through Three Georges in a day.

With monkeys’ sad adieus the riverbanks are loud;

My boat has left ten thought mountains far away.

SPRING VIEW

Du Fu

On war-torn land streams flow and mountains stand;

In towns unquiet grass and weeds run riot.

Grieved o’er the years, flowers are moved to tears;

Seeing us part, birds cry with broken heart.

The beacon fire has gone higher and higher;

Words from household are worth their weight in gold.

I can not bear to scratch my grizzling hair;

It grows too thin to hold a light hairpin.

GRASS ON THE ANCIENT PLAIN –FAREWELL TO A FRIEND【优美的英文诗及翻译】

英语优美诗歌翻译(整理精品)
优美的英文诗及翻译(二)

Fortuitousness

Being a cloud in the sky,

On your heart lake I cast my figure.

You don't have to wonder,

Nor should you cheer,

In an instant I will disappear. On the dark sea we encounter,

It's nice for you to remember,

But you'd better forget the luster,

That we've been devoted to each other.

一棵开花的树

如何让你遇见我在我最美丽的时刻

How to let you meet me in my most beautiful moment? 为这我已在佛前求了五百年

For this, I've pleaded before Buddha for 500 years 求佛让我们结一段尘缘

that he'll give us a worldly relationship. 佛於是把我化做一棵树

Therefore, Buddha made me become a tree 长在你必经的路旁

that grows on the roadside you will absolutely pass by. 阳光下 慎重地开满了花

Under the sun, flowers were fully blossomed with cautiousness 朵朵都是我前世的盼望

each of them are the expectations from my previous life. 当你走近 请你细听

When you get close, would you listen carefully- 那颤抖的叶 是我等待的热情

the trembling leaves are my ardour of waiting. 而当你终於无视地走过

And, eventually you just went by without even notice. 在你身後落了一地的

What have fallen all the way behind you… 那不是花瓣 那是我凋零的心 Those are not petals.

Instead, they are my withered heart.

很美丽的英文诗
优美的英文诗及翻译(三)

很美丽的英文诗

1.叶芝 当你老了

WHEN YOU ARE OLD(原文)

WHEN YOU ARE OLD AND GREY AND FULL OF SEELP

AND NOODING BY THE FIRE,TAKE DOWN THIS BOOK

AND SLOWLY READ,AND DREAM OF THE SOFT LOOK

YOUR EYES HAD ONCE, AND OF THEIR SHADOWS DEEP;

HOW MANY LOVED YOUR MONMENTS OF GLAD GRACE,

AND LOVED YOUR BEAUTY WITH LOVE FALSE OR TRUE,

BUT ONE MAN LOVED THE PILGRIM SOUL IN YOU,

AND LOVED THE SORROWS OF YOUR CHANGING FACE;

AND BEDING DOWN BESIDE THE GLOWING BARS,

MURMUR,A LITTLE SADLY,HOW LOVE FLIED

AND PACED UPON THE MOUNTAINS OVERHEAD

AND HID HIS FACE AMID A CROWD OF STARS。【优美的英文诗及翻译】

译文:

当你老了,头白了,睡意昏沉,

炉火旁打盹,请取下这部诗歌,

慢慢读,回想你过去眼神的柔和,

回想它们昔日浓重的阴影;

多少人爱你青春欢畅的时辰,

爱慕你的美丽,假意或真心,

只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,

爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹;

垂下头来,在红光闪耀的炉子旁,

凄然地轻轻诉说那爱情的消逝,

在头顶的山上它缓缓踱着步子,

在一群星星中间隐藏着脸庞。

2.弗罗斯特(Robert Frost)

Stopping by Woods on a Snowy Evening (1923)

Whose woods these are I think I know.

His house is in the village though;

He will not see me stopping here

To watch his woods fill up with snow.

【优美的英文诗及翻译】

My little horse must think it queer

To stop without a farhouse near

Between the woods and frozen lake

The darkest evening of the year.

He gives his harness bells a shake

To ask if there is some mistake.

The only other sound’s the sweep

Of easy wind and downy flake.

The woods are lovely, dark, and deep,

But I have promises to keep,

And miles to go before I sleep,

And miles to go before I sleep.

译文:雪夜林前小驻

谁之丛林我已知晓

村中他家难以寻找

他难见我在此滞留

观望林莽银装素袍

我的爱马想必惊讶

为何呆在荒林野郊

左有冰湖右有密林

更在如此漆黑之宵

轻轻振响颈上铜铃

询问是否其中有错

雪夜荒原万籁俱静

惟有寒风伴着落雪

丛林迷人幽暗深远

可我早已许下诺言

路迢途远岂敢酣眠

路迢途远岂敢酣眠

3. 经典英文爱情诗

经典英文爱情诗一

Without you? I'd be a soul without a purpose. Without you? I'd be an emotion without a heart. I'm a face without expression,A heart with no beat. Without you by my side,I'm just a flame without

the heat. Elle Kimberly Schmick

中文翻译:没有你? 我将是一个没有目的的灵魂;没有你? 我的情感将没有了根基;我将是一张没有表情的脸;一颗停止跳动的心;没有你在我身边;我只是一束没有热量的火焰。

经典英文爱情诗二

If you were a teardrop;In my eye, For fear of losing you,I would never cry. And if the golden sun,Should cease to shine its light, Just one smile from you,Would make my whole world bright. Hannah Jo Keen

中文翻译:如果你是我眼里的;一滴泪;为了不失去你;我将永不哭泣;如果金色的阳光;停止了它耀眼的光芒;你的一个微笑;将照亮我的整个世界。

经典英文爱情诗三

If I were to fall in love,It would have to be with you. Your eyes, your smile,The way you laugh,The things you say and do. Take me to the places,My heart never knew. So, if I were to fall in love,It would have to be with you. Ed Walter

中文翻译:如果说我已陷入情网;我的情人就是你;你的眼睛,你的微笑;你的笑脸;你说的一切,你做的一切;让我的心迷失了方向;所以,如果说我已陷入情网;我的爱人就是你。

经典英文爱情诗四

Forgive me for needing you in my life; Forgive me for enjoying the beauty of your body and soul; Forgive me for wanting to be with you when I grow old. Sandra Robbins Heaton

中文翻译:原谅我生活中不能没有你;原谅我欣赏你躯体和心灵的美丽;原谅我希望永生永世和你在一起

优美的英文说说带翻译,QQ英文说说大全
优美的英文诗及翻译(四)

1.the worst feeling in the world is you can't fall in love with anyone else,because your heart still belongs to the one who broke it.
世上最痛苦的感觉是,你无法爱上别人,只因你依然倾心于那个伤害你的人。

2.some sensitive issues can bee a pent-up knot without dialogue,or bee a scar after the dialogue.
有些事情,不说是个结,说了是个疤。

3.we often ignore those we love,but love who ignore us.
我们经常忽略那些喜欢我们的人,却喜欢那些忽略我们的人。

4.life is like an onion;you peel it off one layer at a time,and sometimes you weep.
生活就像洋葱头,你只能一层一层地把它剥开,有时你还得流泪。优美的英文说说带翻译,QQ英文说说大全

5.there are always some people was just a shadow of life,but later bee regulars of memory.
总有一些人,原本只是生命的过客,后来却成了记忆的常客。

6.memories make us who we are,make us who we will bee.
回忆成就了现在的我们,梦想成就未来的我们。

7.sometimes,the same thing,we can go to the fort of others,but failed to convince yourself.
有时候,同样的一件事情,我们可以去安慰别人,却说服不了自己。

8.when a disgusted person expressing liking me,i can't dislike him anymore. with principal,i just can't help dislike for one with such taste.
我讨厌一个人时,如果他突然说喜欢我,那我就一点也不讨厌他了,我就是这么有原则,无法讨厌一个有眼光的人。

9.how can i make friend with the person i falls for at the first sight.
看一眼就心动的人,叫我怎么和你做朋友。

10.who apologizes first is the bravest.who forgives first is the strongest.who lets go first is the happiest.
最先道歉的人最勇敢,最先原谅的人最坚强,最先释怀的人最幸福。

11.i put down my dignity,personality and obstinacy for the sake of you who i can't put down.
我放下了尊严,放下了个性,放下了固执,都只是因为放不下你。优美的英文说说带翻译,QQ英文说说大全

12.forget all the reasons why it won't work, and believe the one reason why it will.
忘掉所有那些“不可能”的借口,去坚持那一个“可能”的理由。

13.than it was dark and i am more afraid of ghost you sad frown.
比起天黑和鬼,我更害怕你心酸皱眉。

14.panionship is the most romantic declaration,staying together is the most solid answer.
陪伴是最长情的告白,厮守是最坚定的答案。

15.in life,couples meet because of fate.to go through life together is happiness.
走在一起是缘分,一起在走是幸福。

经典个性的英文说说带翻译
优美的英文诗及翻译(五)

1.want to say sorry to myself, once loved others loved and forgot to love myself。
想要对自己说声对不起,曾经爱别人爱的忘记了爱自己。

2.all i need is you needing me。
我最需要的就是你需要我。经典个性的英文说说带翻译

3.it's kind of wonderful feeling that a stranger he used to be suddenly bees the whole world of mine。
很奇妙的一种感觉是,曾经的陌生人,突然之间成为了我的整个世界。

4.some people will have to learn how to appreciate you by losing you。
总有些人在失去你以后才会懂得你的好。

5.youth is like a sudden downpour - even though you caught a cold, you'd still go back and get caught in it again。
青春是一场大雨,即使感冒了,还盼望回头再淋它一次。

6.mitment doesn’t mean sticking to a person when you dont have any option, it means keeping a relation with someone even though you ve lots of options。经典个性的英文说说带翻译
承诺,并不是你除了他别无选择,而是即使你拥有了整座森林,依然选择了他。

7.happiness will never miss any people, sooner or later it will find you。
幸福不会遗漏任何人,迟早有一天它会找到你。

8.the worst thing in life is not out of love, but because too much love a person,lost their。
人生最糟的不是失去爱的人,而是因为太爱一个人,而失去了自己。

9.all endings are beginnings, we just don't know it at the time。
所有的结局都是新的开始,只是当时不知道。

10.there are some things that we have no choice but to accept, there are some people who we have no choice but to let go, and there are some roads that after we've chosen them, there's no looking back。
有些事,发生了就只能接受。有些人,失去了就只有放手。有些路,选择了就没得回头。

11.some people will have to learn how to appreciate you by losing you。
总有些人在失去你以后才会懂得你的好。

12.no matter how hard it is, just keep going because you only fail when you give up。
无论多么艰难,都要继续向前,因为只有你放弃的那一刻,你才输了。

13.the ones that love us, never really leave us。
真爱我们的人,从不会真的离开。

14.a great love will outlast time, endure hardship, overe distance, and withstand longing。
好的爱情,战得胜时间,抵得住流年,经得起离别,受得住想念。

15.sometimes, just to be a friend is all worth it, because sometimes friendship last longer than love。
有时候,做朋友就完全够了,因为友情有时比爱情更长久。
●【往下看,下一篇更精彩】●

上一篇: 含春雨的古诗文

下一篇: 抒发亲情的诗句

最新成考报名

  • 小学生童心向党诗歌朗诵【三篇】
  • 关于冬至的诗
  • 秋分诗 秋分的诗
  • 赞教师诗句
  • 秋分古诗 秋分的古诗
  • 建军节诗句
  • 立秋诗句 关于立秋的诗句诗词大全
  • 建军节诗歌 八一建军节的诗词