首页 > 实用文档 > 课本 >

四个人英文课本剧

编辑:  成考报名   发布时间:01-11    阅读:

四个人英文课本剧篇一:英语 四人 剧本

此剧本描述学生会面试场景,角色为一个interviewer (A),三个interviewees

(B、C、D)。

A:Zhangyang? Just as your name goes, you must be really outgoing. What are you good at?

B: sing……唱首歌

A: Um, excellent. Are there any other hobbies?

B: Of course, I am talented in many aspects. The basketball can make myself take pride in sports and I love it from the bottom of my heart. In my spare time, I have made a numberof close friends by playing this game. Due to my good performance, I have been aborbed into the school team and I’m getting along well with my partners.

C: You are very confident, you can work in the sports department.

C: Sorry, I am a bit nervious.

A: Take it easy.

C: I want to join the independent club and I think I am qualified for the job. A: Enheng?

C: In my opinion. College student is required to stand on their own legs and have an independent living. To some extent, it is more important than acquiring knowledge.

A: So, do you have some related activities in your life?

C: Yeah. During my summer vocation, I choosed to leave home to do some works of production promotion and I also earned some money. It is meaningful for me! A: You give me a lesson, I think you can make it.

A: You look very smart, so what is your personal strength?

D: I have many intrrests such as playing various balls, reading, music and English.

A: Good boy. I think you have plenty of art cells.

D: Thank you, it is just my goal. I want to be a member of art club.

A: Even though I appreciate you, you should show our ability.

D: He you are, this is my own work.

A: This is owesome.

B: I have accepted some good trainings in relaton to handwriting from my father since I was very young. In addition, I also do well in pen writing, I will show you some other day.

A: Good, you have survived.

四个人英文课本剧篇二:四人英语话剧(四人讨论)

四个人的乱七八糟

3:啊呀!你们说我们英语课表演什么啊?

Oh! What shall we perform in English lesson?

1:对啊对啊。。我们干什么啊?

En, that’s a question! What shall we do?

4:我随便,,只要能演就行。。不难背就好。

It’s up to you ,I have no idea. Please not too hard to recite. 2:要找4个人演的,大概要什么类型的呢?

Four persons... What’s type?

3:要能引起轰动的,不能演完了大家一点反映都没有。

It must cause a sensation.instead of everyone making no reflection to it..

1 2 4:是的是的。。

I agree with you.

2:要不我们演童话吧,大家都听过,不长,也不会太难。

How aboutfairy tale? Everyone has heard this and it’s not difficult at all.

3:白雪公主,灰姑娘。

Snow White…Cinderella…

4:人不够的

Cause we do not have enough person!

1:**演白雪,**演毒皇后,**演王子。。。

Snow White…. Vicious Queen…. Prince…

2:那七个小矮人,屠夫呢?

What about the Seven Dwarfs and butcher?

4:是猎人,,不是屠夫。

Hunter! Not butcher!

2:西游记吧?正好四个人。。。

I think we can choose theJourney to the West.Just four persons! It’s suitable~

4:老毛,猪八戒背媳妇,哟,只要八戒和媳妇两个人了。。。 The pig carrieshis wife. Yo , pig and pig’s wife, two persons is enough!

1:三打白骨精吧?只要孙悟空打白骨精就可以了。。。

How aboutMonkey Hit Lady White Bone Thrice? Only two persons, just hit!

3:三个白骨精长得不一样呢,

Those three ladywhitebones are different!

4:找人客串呗!

Finding others to help!

2:菁锅呗!

3:反正就是人不够

Not enough,anyway!

2:要不我们演梁山伯和祝英台吧。罗密欧和朱丽叶也行呀

How aboutLiang Shanbo and Zhu Yintai?Romeo and Juliet is also good.

4:你是想演罗米鸥,让大月演朱力叶吧

All you want is to make Dayue Juliet while you are performing Romeo.

3:还是你想演梁山伯,大月演祝英台啊?

Or you want to play liang Shanbo,and zhu yingtaiplayed by Dayue?

2:嘿嘿,,被你们看穿了。。反正不管怎么样,我都要把大月捧上女一号的宝座,

Hey…ok , you are right!In any case,I want Dayue can be thefemale lead.

1:哼,,我不要

Hum ,I don’t want!

3:你说不要就不要啊!

It’s not up to you~

4:化蝶?

In fact ,I prefer The Butterfly!

1:只要两个人内。。。

It only needs two persons!!

2:连人都不用的,只要两只蝴蝶一飞就够了。。。

None.Just twobutterflies are enough…

3:那如果我们演泰坦尼克号的话是不是jack说完:you jump,i jump后,两个人jump下去就结束了啊?

By the way, if we choose Titanic ,it ended up after jack saying:” you jump,i jump”.and the two people jump down。 1,2,4:额。。。。

……

4:大月,要不你就来段哈姆雷特吧

Dayue, how about Hamlet?

1:“啊!To be or not to be.that is a question!”我才不要呢! “A!To be or not to be.that is a question!” no way! 2:你要是愿意演哈姆雷特,那我就演奥菲利亚

I would act as Ophelia if you can be Hamlet.

3:她才不要你演呢

She does not want you , silly boy!

4:就是就是,,谁要你演啊

I think so…

4:有了有了,我们演红楼梦吧

Come on , let’s performDream of Red Mansions!

3:不行,这个翻译成英文太难了

No no no ~it’s too hard to translate.

2:我们可以改编下嘛!反正只要大月演主角就行

We can reorganize! Making Dayue as the leader is ok~ 3:演谁?贾宝玉啊?

Who? Jia Baoyu?

2,4:是林黛玉!

Come on ,Lin Daiyu ,ok?

3:黛玉葬花?

Daiyufuneral flowers?

4:老毛演林黛玉手中的那把锄头。虫虫演黛玉葬的花 Laomao is that hoe and chongchong is that flower. 2:那你呢,演装花用的篮子啊

How about you?Blanket?

1:那我不是很可怜。。

Oh,I am pitiful…

4:你演了唯一一个是人的角色,还有什么可怜的

You are the only normal role!It’s not pitiful at all! 1:我要扛着你们三个人呢

I am going to carry you three!

2:那你还是林黛玉么

In that way ,you are not daiyu anymore.

4:她演的是吃了士力架的林黛玉

She is the one after eating snickers!

3:啊呀啦,同志们都现实点,,,别瞎想了,还是快想办法吧。

四个人英文课本剧篇三:英文话剧,适合四人以上的

孔雀东南飞

Wanderseveryfivemiles

焦仲卿Johnny(Jforshort)刘兰芝Lunch(Lforshort)

焦母Johnny’smother(JMforshort)刘母Lunch’smother(LMforshort)

太守之子Mayor’sson(MSforshort)强盗Burglars(ABandC)

Prologue

(J作被打状跑上台,内砸出一卷纸筒,J被打中,狼狈不堪)

J:EverybodysaysthatI’mhenpecked,butinfact,I’masstrongasatiger,(小声)whilemy wifeisWuSong.

(指着上台处的门大声道)I’mnotafraidofyou!

(内砸出一脸盆,J接住当成盾牌护着头)Then,I’mafraidofwhom?

MywifeLunchisthemostfamouswomanintheneighbor-hood.Sheisbraverthanme,

smarterthanmeandstrongerthanme.AllthisIdonotcare.Ionlywanthertobetender

thanme.Butsheisnot!Havingawifelikethisisjustlikelivinginthehell!

(内又砸出一卷纸筒,击中J)

MyGod!Whocanhelpme?(下)

Act1

(序幕结束时,JM作窃听状)

JM(拄拐棍上):Ican!

(对门内)Lunch!Lunch!Whereareyou?

L(扎着围裙,拿着锅铲,从门内跳出来):I’mhere!What’supmum?

JM:I’vetoldyouagainandagainthatyoushouldcallme“mymostbeautifulgracefuland dearestmother-in-law”.

L:OK.Mymostbeautifulgracefulanddearestmother-in-law,what’sup?

JM:Sinceyoumarriedmysonyouhavebehavedsobadly.Youhavebeensorude,sobrusque,so lazy……

L:But……

JM:Neverinterruptme!

L:Neverinterruptme!SinceImarriedyourson,thatterribleJohnny,Ihavebeenworkinghardall daylong,cookingandwashing.Ihaveraisedtensofthousandsofpigsandducksandchicken and……

JM:Butallthoseyouhavedonearenotasvaluableasagrandson!

L(生气地挥动着锅铲):Oh,youwantagrandson,don’tyou?(开始解围裙)Goandaskyour son.I’mleaving!(扯下围裙,扔在JM的脸上,下)

Act2

(LM坐在台上打毛线,L拿着锅铲上)

L:Mum,I’mback!

LM:Youareback?Why?Whathappened?

L:Iwaskickedoutbymymostbeautifulgracefulanddearestmother–in-law.

LM(惊讶,但随即露出幸灾乐祸的神情):See!Ihavealreadytoldyou!Whenyouinsistedon marryingthatterribleJohnny,Itoldyouthatheisuglystupidandpoor,butyoudidnotlisten tome.Lookatyourself……

L:But,mum……

LM:Neverinterruptme!

L:Mum,I’mnotinterruptingyou.IjustwanttotellyouthatyouarealwaysrightOK?And

I’llmarrywhomeveryouwantmeto.

LM(大喜):Nicegirl!Justnow,Imetthemayor’ssoninthemarket.Hesaid:“Ifyoudaughter Haven’tbeenmarried,Ireallyreallywanttomarryher!”Nowyouarefreeagain,I’llgo

andtellhim.(下)

L(惊愕):What?Themayor’sson?Themostfamousplayboyintheneighbor-hood?(手中的锅 铲掉在地上)WhatasillythingIhavedone!(下)

Act3

(J睡眼惺忪上)

J(边走边道):Lunch!Lunch!Wherearemysocks?

(走了几步,在地上捡起袜子)Heretheyare!(闻一下) Er!Howsmelly!Theyarestilldirty! (突然想起)Lunchhasgone!Ihavetowashthemmyself.

(他的肚子似乎咕咕叫了起来)Oh,I’msohungry!Butthere’snobreakfast!(捡起地上的围 裙)ThisiswhatLunchalwayswears!Imisshersomuch,andherexcellentcookingskill!Now shehasgone.Ihavetocookformymotherandmyself.

JM(上):Where’smybreakfast?Where’sLunch?Hasn’tshegotupyet?

J:Mum,can’tyouremember?Lunchhasgone!

JM(沉吟片刻):Well,totellyouthetruthJohnny,asonwithoutawifeisuseless.Lunchisanice girl,goandtakeherback!

J(立正敬礼):Yesmadam!

Act4

(J开心地走着,忽然跳出来三个强盗)

A:Heyyou!Stopandlistentous!

Theroadisbuiltbyme!(抬脚重重地踩在一块大石头上)

B:AndIplantedonetree!(亦抬脚踩在同一块石头上)

C:Ifyouwanttogobythisstreet---(欲踩石头,但踩到了A的脚)

AB&C:Giveusallyourmoney!

J(搜遍了每一个口袋,掏出1角硬币):Is1maoenough?

(三强盗晕倒状,接着三人聚在一边商量)

A:Whatbadluck!Thisguyisbroken!

B:Ifwecannotrobanymoneytoday,wewillhavenothingtoeattonight!

C:Iheardthatthemayor’ssonisgoingtomarryMissLiuLanzhinextmonth.WEcangoand robthewedding!

A&B:Goodidea!

J(惊讶):What?What?Lunchisgoingtogetmarried?It’simpossible!

AB&C:Why?Aprettygirlandarichman,whatagoodcouple!

J:ButLunchismywife!Wehaven’tgotdivorcedyet!

(突然有了主意)I’vegotanidea!Youaregoingtorobthewedding,don’tyou?I’llgo

withyou.YoutakethemoneyandItakethebride.

B:Haveyougotanyexperience?

J:No.ButI’vegotthis!(J脱下鞋子从里面摸出一张支票,上书$1,000,000) Act5

(转眼已到了婚礼之期.MS意气风发用红绸牵着新娘上,J盖着红盖头极不情愿地被拉上台) (J和三强盗跃至台中)

ABC&J:Heyyou!Stopandlistentous!

A:Theroadisbuiltbyme!

B:AndIplantedonetree.

C:Ifyouwanttogobythisstreet---

J:Giveusallyourmoney!

(L听到J的声音,掀起了盖头)

L(惊喜万分):Johnny!(不顾一切地飞奔到J的身边并躲到了的身后)

(MS大怒,挥拳向J打来.J矮身一躲,MS打中了J身后的L,L晕倒)

J(火冒三丈):Howdareyoubeatmywife!(挥拳向MS冲去)

(J与MS混战,JM上,以拐杖击晕MS)

(J将MS胸前的新郎标志扯下戴在自己胸前)

J(扶起L,关切地问):Honey,howareyou?

L(哭状):Ihurtalot!

J:Don’tcrybaby.I’llgoandfetchthemedicine. (下)

L(起身去追):Waitforme! (跑下)

(音乐起 CanYouCelebrate)

6人话剧剧本 剧本很短,适合短小品

Vicky和Lisa是某餐馆的服务员,一天,一个顾客对Vicky....

人物

Allen

Jim

Kuki

Fenix

Vicky

Lisa

--------------------------------------------------------------------------------

Cast

1. Vicky︰a waitress at Monday’s restaurant. She is a hard working girl.

2. Lisa︰another waitress at Monday’s restaurant. She is a kind and naive girl.

3. Fenix︰one of customers. He’s a very ill-natured customer.

4. Allen and Tim︰customers at Monday’s restaurant. They’re good and decent men.

5. Kuki︰the boss of the restaurant.

Scene I

(One afternoon, there are many customers at the Monday’s restaurant.)

Vicky and Lisa talk and go to the kitchen, and then the boss, kuki, comes in, too.

Kuki: Hey, there are many customers today. Girls, work hard. Remember, God gives all things to industry.

Lisa: Yeah. I know.

Vicky: We will do our best.

The door opens now. Two men come in.

Kuki moves to the door.

Kuki: May I help you, sir? Two people? Come with me, I will take you to the table. Allen: Yes, pleases.

Tim: I’m starving. I hope I can eat the best food in this restaurant right now.

Kuki: (laughing) Just a moment.

Two men walk in the restaurant. Lisa walks toward them.

Vicky: This is the menu, sirs.

Allen&Tim: Thank you.

After a few minutes. Lisa and Vicky walk to the kitchen.

Lisa: Hey, Vicky. I don’t like that customer. See, that man sits near the door.

Vicky: Why? Does he make any troubles for you?

Lisa: I don’t know. I feel…….Oh, I just don’t like the way he looks at me.

Scene II

Vicky delivers a dish to the table where Allen and Tim sit.

Vicky: (talks to herself) Lisa is right. The way that man looks at me makes me

uncomfortable.

Vicky delivers a dish again to Fenix’s table.

Vicky: Here is your meal, sir. Enjoy it, please.

Vicky turns to the kitchen. At this moment, Fenix touches her back!

Vicky: Wow~~~~ (she screams.)

Kuki: (runs to Vicky) what happened?

Vicky: He, he……He touched me!

Fenix: No!! I didn’t.

Lisa: You lie!! I see you did that. What I say is an absolute truth.

Other customers gather around them to see what is happening.

Kuki: Well, seeing is believing, sir……

Fenix: I feel humiliated. So, boss. You must solve this problem. Look at your

Waitress. They are such tricky women.

Kuki: But, they say you did it……….Sir, I think…….

Fenix: What? You mean I am a pervert? Oh………Is this the way you serve your customers? You must give me an explanation today! Maybe giving me some money will make me forget it. Lisa: You are a shameless cheater, liar.

The argument continues.

Scene III

Allen and Tim are angry for what they saw.

Allen: I won’t tolerate your behavior anymore.

Tim: That’s right. Come on, sir. It’s your fault. We all know that.

Fenix: Hmn? You think so? But I don’t think so. I mean, if the boss and the

waitresses make an apology to me, I might leave early. Or I will stay and

make sure that no other customers walk inside the restaurant.

Kuki: Oh……Don’t do that, please. Sir, you have to know it won’t do you

any good.

Fenix: Yeah……it won’t do me any good unless you pay me some money for the humiliation you have caused me. You have disgraced me.

Tim: Such a liar, I can’t believe it!!

Fenix: Mind your own business.

Allen: (Takes out his badge.)See.

Fenix: Uh……

Allen: I’m a police officer. Maybe you know what I’ll do with you.

Fenix turns to the door quickly.

Everybody in the restaurant all claps and cheers for Allen.

Lisa: There is very few good people in our society. Many bad people bully

the weak and fear the strong.

四个人英文课本剧篇四:英文课本剧丑小鸭

The ugly duckling (丑小鸭1)人物:解说员 (A)、丑小鸭 (U)、两只白天鹅 (S)、鸭妈妈 (M)、猎狗 (H)、农夫 (F)、四只小鸭子 (D1) (D2) (D3) (D4)、三只邻居鸭 (N1) (N2) (N3)、两只小鸟 (B1) (B2)第一幕 五小鸭出世场景:春天,绿树,青草,白栅栏。鸭妈妈在蛋壳前做孵蛋的样子,鸭蛋围住鸭妈妈,趴在地上成圆弧状。A: It’s a nice spring. A mother duck is waiting for her eggs to hatch. Her neighbors hear of this, and they want to visit her. (两只邻居鸭上场)N1: Peter, our neighbor Mary will have babies soon. Let’s visit her, OK?N2: OK. Let’s go! (邻1和邻2向鸭妈妈走去,邻3上场)N3: Hey, wait for me! Wait for me! N1: Let’s go quickly!N2: (走到鸭妈妈面前)Hi, Mary, your eggs are round and big. Your babies will be beautiful.N3: I think so. Look! That egg is the biggest of five.(邻2和邻3指着未孵出的蛋评论)M: I hope so, but why don’t these little children come out? (鸭妈妈抚摩着鸭蛋,满脸爱怜的神色。小鸭1站起来。)N1: Oh, how pretty the duckling is!N2&N3: Yes! Yes! (三只邻居鸭不停地点头称赞。不一会儿,又有三只小鸭在鸭妈妈的抚摩下一个个破壳而出)D1D2D3D4: Oh, what a beautiful world! Hi, mummy! Hi, uncles! (小鸭抬头看看四周,与周围的邻居大招呼)D1: Oh, nice to meet you!N1N2N3: Nice to meet you, too.N1: I really envy you, you have four lovely children at once!N3: The biggest egg still doesn’t hatch. Another more beautiful baby will come out soon.M: Well, I hope she’ll come out soon.N1: Come on, let’s wait for her. (音乐响起,四只小鸭随着音乐的节奏围着丑小鸭的蛋转圈,并停一停,听蛋里面的动静。)A: The ducks and the neighbors sit around. They wait for the big egg to hatch. They talk about the coming duckling.D1: Look, it’s moving now! (大家屏住呼吸,眼睛盯着蛋壳。一只小鸭慢慢伸腰站起来。大家先是抬头仔细看着那只小鸭,他们非常惊讶,然后尖叫。邻居鸭后仰倒地,其他小鸭很失望的看着丑小鸭。)U: Hi, friends! Nice to meet you! (众人不理睬)N1: My…,an ugly duckling!

N2: Her mouth is so big! Her eyes are so small! Her feathers are so gray!N3: Oh, goodness! How terrible she looks!M: Oh, no! She is only a child! She will be beautiful.N1: Beautiful? She is so ugly!N2: What a pity! Let’s go! ( 三只邻居鸭退场,丑小鸭很害怕,躲在妈妈后面,四只小鸭指指点点)D1: Mum, she really shames us.D2: I don’t like her.D3: I wish she would be far away from us.D4: Go away! We don’t like you!M: Ah! Why is she so ugly? She shouldn’t come into this world! (妈妈摇摇头,无可奈何 )D1: Mum, let’s play games, OK?M: OK.D1D2D3D4: Yeah! (小鸭们玩着老鹰捉小鸡的游戏,并不时发出爆笑。丑小鸭也想和他们玩)D2: Go away! You are too ugly!U: I’m not beautiful, but I am lonely. I want to play with you.D3: You can’t play with us. Go away quickly!U: Please let me play with you.D4: No, you can’t. We don’t want an ugly duckling to spoil our fun. D2D3D4: Go away!A: The four ducks are very tired and hungry. They want to eat some food.D1: Mum, I’m hungry.M: Oh, my children, come to eat some food! (小鸭们随着妈妈的动作抢食物)D2: Don’t give that ugly duckling any food! (小鸭把妈妈给丑小鸭的食物抢过来)M: Oh, don’t do that. She is your sister.D3: Our sister! Why is she so ugly?D1: I’m full and tired. I want to go home to sleep.D2D3D4: Me too. (妈妈带着小鸭回家,音乐起)U: Dear mum, thank you for your love. Dear sisters, I’m so sorry to shame you. I must go outside to look for fun. Bye! (丑小鸭无奈的离开家 )第二幕 丑小鸭流浪场景:秋冬,黄叶、枯草。A: The ugly duckling leaves her home alone. She reaches a pond. She is very thirsty and wants to drink some water. (丑小鸭东瞅瞅,西看看,小心翼翼,两小鸟飞来 )B1: It’s very hot today.B2: Let’s drink some water.B1: Look, a dirty thing is over there. Let’s go and have a look.B2: Who are you?U: I’m…I’m…I’m a duckling. (低头小声说 )B2: Ha, ha, look at her feathers. So ugl

y! B1: Go away. Don’t make the water dirty. (小鸟推开丑小鸭,在池塘里洗羽毛。两声枪响,猎狗出场 )H: Oh, what a dirty thing is in my way! Go away! H: Ha, ha, good luck! A duck! My tasty food!U: Oh, don’t touch me… (丑小鸭害怕的发抖 )H: How ugly! (在丑小鸭身上闻闻,摇摇头走开 )U: Well, I am so ugly. Even a hound doesn’t want to touch me.A: The ugly duckling is lonely and sad because of her ugly looks. Winter is coming. It’s becoming colder and colder. The poor duckling has nowhere to go. She only starves in this cold, wet weather. (雷声,风雨声,丑小鸭瑟瑟发抖,害怕的到处躲闪)U: Oh, I’m cold. (晕倒)F: Oh, my poor duckling.(猎人出场,给小鸭喂水,用衣服裹起小鸭,下台 )第三幕 丑小鸭变天鹅场景:春天,绿树,花草B1 &B2: Spring is coming! Spring is coming! It’s getting warmer. (两小鸟报春,下台)U: Oh, it’s beautiful here! I can fly. (丑小鸭一身天鹅服出场,两只天鹅在不远处 )U: (惊讶) Wow, those beautiful swans!S: (天鹅向丑小鸭打招呼) Hi, my lovely friend! Come here and play with us.U: (舞蹈时,看着湖面自己的影子,惊喜又害怕) My goodness! Is this me? Am I no longer an ugly duckling? I become a swan. I am now a beautiful swan! (音乐起,丑小鸭与天鹅共舞)89824,,,37211

四个人英文课本剧篇五:四人英语话剧剧本

四人英语话剧剧本-The Rolling Orange

The Rolling Orange讲述桔子的故事。一天早上,桔子一家醒来,发现人们开着卡车,搬着梯子,来摘桔子了,快来看看他们的命运如何吧。

人物

Tom: Father Orange

Klye: Mother Orange

Wallis: Older Sister Orange

Jessie: Little Brother Orange

Characters

Father Orange: He is a middle-aged, considerate, and thoughtful man.

Mother Orange: She is a younger and more youthful woman than Father. She is also very optimistic.

Older Sister Orange: She is young , energetic, and competitive .

Little Brother Orange: He is the youngest and, therefore, a little spoiled.

SCENE I 场景一:果园

One Morning in an Orange Orchard.

(Today is a sunny day . An orange family is discussing nervously about something on an orange tree in an orchard. )

Father: I was awakened early this morning by the sound of trucks in the field (yawning). Mother: Well, it wasn’t the first time to be like this.

Sister: A whole bunch of strange men was brought in by trucks.

Brother: That really scared me. They got out and started to climb up ladders.

Sister: (Afraid suddenly) Oh! My friends were grabbed and put into large bags. I could hear them yell for help.

Father: Hey! We shouldn’t look at them; otherwise, they’ll notice us.

Mother: But it’s useless.

Sister: Oh, God! We’re discovered!

Brother: Oh! We’re being grabbed and pulled from our branches. What will we do for food and water?

Sister: It will be so uncomfortable going to town in that bag with a lot of strangers. Mother: Well, we’ll just have to do our best.

Father: Yeah!

SCENE II

On a Fruit Stand.

(After having been on the road in a bag for half an hour, they are placed on a fruit stand. )

Sister: Gee! This place is so cold and desolate. I wish we had our friends here on this stand (looks at the opposite fruit stall).

Brother: I tried to make friends with these people on our way here, but everyone looked pretty uncomfortable and scared.

(Suddenly)

Sister: Oh! Mother! How could they do that?

Mother: What are you talking about?

Brother: I know what she’s talking about (Brother turns to look).

Father: What did you see?

Sister: My friends were cut up and eaten. How could they do that? I’m so scared. Father: Now, children, be calm.

Mother: Sh~ Someone’s coming.

Father: Try to be quiet.

Sister: I don’t want to be taken away.

Brother: Oh! My friend’s being taken away.

Sister: Your friend looks so fat.

Mother: If we look sour, maybe we won’t be taken away.

Brother: That’s a bright idea. But how could we look sour?

Mother: Now, children, stop being scared and calm down.

Father: Oh! No! I’m being looked at.

Mother: I told you not to eat so much. Now you look so fat and juicy.

(Father is being taken away.)

Brother: Oh, no, Dad!

Father: (Sadly) Good bye, children.

Sister: Oh! Dad’s being put into the basket and taken away.

Mother: Oh, no!

Brother: Stop that. Our father can’t be taken away.

Mother: Look, he’s being bagged and put into a cart.

Sister: Hey! The cart’s wheels are going out of the store.

Brother: A car’s pulling up.

Mother: Oh, no! His bag is being picked up.

Sister: But it’s breaking. And Dad’s falling out.

Brother: Dad’s rolling away.

All: (Jumping up and down cheering) ROLL! ROLL! He’s getting away. Sister & Brother: Yip! Yip! Hurray for Dad!

Mother: Oh! Thank God.

四个人英文课本剧篇六:四人英语小品剧本

小红帽

Little Red Riding Hood

第一场:Little Red Riding Hood家

Mum: (妈妈拿着一个篮子,把桌子上的水果放在篮子里)

Little Red Riding Hood:(唱着歌,欢快地跑进来)Hi,mummy, what are you doing?

Mum: (一边把水果放在篮子里,心事重重地说)Grandma is ill. Here are some apples and bananas for Grandma. Take them to Grandma.

Little Red Riding Hood:(边提起篮子,边点头说)Ok!

Mum: (亲切地看着Little Red Riding Hood说) Be good. Be careful. Little Red Riding Hood: Yes ,mummy.Goodbye, mummy.

Mum: Bye-bye. Darling.

第二场:在路上

(一阵轻快的音乐由远而近,Little Red Riding Hood挎着篮子蹦跳跳地跳到花草旁)

Little Red Riding Hood: Wow!Flowers, how beautiful! (放下篮子采花)One flower ,two flowers, three flowers.

Wolf:(wolf大步地走上台)I am wolf. I am hungry. (做找东西状,东张西望) Here is a little red riding hood. Hi! Little Red Riding Hood. Where are you going? (做狡猾的样子和Little Red Riding Hood打招呼)

Little Red Riding Hood:(手摸辫子,天真地回答)To Grandma’s.Grandma is ill. Wolf:(自言自语)I' ll eat Grandma. But……(对Little Red Riding Hood说)Hey, look! 6 little baby ducks.

Little Red Riding Hood:(和6只鸭子随着音乐翩翩起舞)

Wolf:(悄悄地藏到大树后)

Little Red Riding Hood:(停止跳舞)Hello! Baby ducks,how are you? Six Ducks:We’ re fine.Thank you. Where are you going?

Little Red Riding Hood:To Grandma’s.Oh, I must go, bye.

Six Ducks:Goodbye.

第三场:Grandma家

Grandma: (喘着气出场,颤颤悠悠地走到床前,吃力地坐到床边,喘了几口,打几个哈欠,慢吞吞地躺倒在床上。)

Wolf:(从树后出来,边走边说)I am very hungry now. (做找寻的样子)Where is Grandma’ s house? (高兴地对观众说)Aha , it’s here.(敲门)Bang, Bang, Bang.

Grandma: Who is it?

Wolf:(装出Little Red Riding Hood的声音,一边得意地摇动尾巴,一边说)It’s me. Little Red Riding Hood.

Grandma: (边说边起床) Come in, come in.

Wolf:(得意洋洋地走到床边) Grandma , I’ll eat you.

Grandma: (惊慌失措地抓紧衣服,瞪着眼睛,边叫迫从床上滚到地上) 灰狼把外婆吞到了肚子里。

Wolf:(得意地拍拍肚子,翘起大拇指)Yummy!I’ll sleep.

Little Red Riding Hood:(高兴地敲门)Grandma.Grandma.

Wolf:(装扮成Grandma的声音) Who is it?

Little Red Riding Hood:It’s me。Little Red Riding Hood. What a strange noise! Wolf:Come in, Come in.

Little Red Riding Hood:(蹦跳着进来,把篮子放在桌子上,走到床前一看,跳回几步)Oh! What are big ears!

Wolf:I can listen to your sweet voice.

Little Red Riding Hood:Wow! What a big eyes!

Wolf:I can see you pretty face.

Little Red Riding Hood:Oh! What a big hand.

Wolf:I can hug you.

Little Red Riding Hood:(跪在床前,拉起Wolf的手,边摸边说)Look! What a big hands?

Wolf:(从床上跳起来说)I can eat you!

Little Red Riding Hood:(拼命地跑)Oh!No! No!

Wolf:(追到Little Red Riding Hood,做吃状,拍拍肚子说)It’s delicious. I still sleep. I like sleeping.

Hunter: (一边拿着枪,一边做寻找状出场)Where’s the wolf? Look! A door.(推门)The wolf is sleeping.

Wolf:(发出呼呼的响声)

Hunter: (端起枪想打,又放下)What a big stomach! (摸摸Wolf的肚子)Grandma and Little Red Riding Hood are inside .I must be hurry.(从桌子上拿起剪刀,举起) Look! Scissors. (做剪Wolf的肚子)Cut, cut, cut.

Little Red Riding Hood/Grandma:Thank you.

Hunter: Grandma ,give me some needles and thread. Little Riding Hood ,Give me some stones.

Grandma: (从桌子上拿来针线)

Little Red Riding Hood:(搬来几个石头)One, two, three.

Hunter: (把小石头装进Wolf的衣服里)

Grandma: I'll thread it.

Hunter: (拿起枪)Woke up!

Wolf:(起床,两手托着大肚子)My stomach is so heavy.

Hunter: You big bad wolf, raise your arms!

Wolf:(边跑边说) Help! Don’t shot me!

Hunter: (开枪)Bang, bang!

Wolf: (应声倒下)

Hunter: The bad wolf is dead.

Little Red Riding Hood和Grandma:Yeah! Thank you.

大话西游

Big words of western tour (大话西游)

Chapter 1

Site:The wedding

Characters:牛魔王 、至尊宝、紫霞、小妖

Aside: The story begins with a wedding. The Bull King is going to have a concubine.

牛:Today is my wedding. I am going to have a concubine. Ha ha ha „„.

妖:Concubine? Dose your wife agree to it?

牛:Oh! She is not lovely anymore. She’s right now at the Flame Mountain. She can do nothing about it!

(至尊宝从后台走入人群中)

牛:Let me introduce my brother to you! My bro!

Come here! This is my brother.

(牛深情地转向紫霞)

牛:Zixia, listen to me. I think I ‘ve fallen in love with you once I know you. I want to show my sincerity. So I request you to marry me in front of my bros. This Pandora’s Box is my gift to you. I hope you would say yes.

妖:I object!

牛:What?

妖:Zixia has a means to test her lover. If you can pass it, I will shout up!

至:What’s this? Really?

妖:This test is that she would marry the guy who can make her Magic Sword go out of the scabbard.

(剑从至的怀中落下)

妖:Magic Sword?

牛:Let me do this!

(紫跑出,拾剑)

紫:It’s not true! It’s just a joke. It is still meaningless even if you can put it out!

(紫跑下)

妖:King, Iron Fan Princess has come.

牛:Aaa„„

(牛惊慌地跑下)

Aside: The monkey king leaves the front hall, running to back garden……

Chapter 2

Site: Bull King’s back garden

Characters: 至尊宝、紫霞

(至跑过来,突然看到紫独自坐在台阶上,于是走过来)

至:Why are you hiding here?

(紫抽剑,指向至。两人定格,至走出来,独白)

至:At this time, the blade is really close to me, 0.01 cm I think. But after a short period of time, 0.01 second I think, the owner of the sword will fall for me whole-heartedly. Because I’ve decided to tell lies, I’ve told many lies in my life, but I think it is the most wonderful lie!

紫:I’ll kill you if you come closer!

至:You should kill me! Kill me! I’d found my best love, but I didn’t treasure her. I left regretful after that. It’s the ultimate pain in the world. Just cut my throat, please don’t hesitate! If God can give me a chance, I will tell her there words. “I love you”. If God wants to give a time limit, I’ll say this love will last 10 thousand years!

(紫长叹,抛剑,拾剑,抱剑)

紫:What can you tell your wife?

至:I have to tell her the truth. So I must get the Pandora’s Box back. Then go back with you and explain everything. But I hate myself that I can’t get the box back. I „„

紫:I help you!

至:No, it’s dangerous!

紫:You don’t want to?

至:I do! But „„

紫:I trust you! I’ll get the Pandora’s Box back tonight. Wait for me here at midnight.

(猪喊)

至:Let me do something to my boss first. See you tonight.

(依依不舍)

Aside: The night ……

Chapter 3

Site: Dungeon

Characters: 至尊宝、猪八戒、沙僧、唐僧

猪和沙:Master, master

(两人同时悄声说)

猪:We come to save you.

沙:We come to bring you out.

唐:I won’t go.

猪和沙:Stay here? Why?

唐:There’re full of obstacles in the way of getting scriptures. This is because we’re not united enough. So we let the devils do bad to us. That’s fine. This prison has no difference with the

四个人英文课本剧篇七:四人英语话剧

Topic: What should we do in English lesson?

3:啊呀!你们说我们英语课上表演什么啊?

Oh! What shall we perform in English lesson?

1:对啊。我们干什么啊?让我们集思广益吧!

En, that’s a question! What shall we do? Let us draw on our collective wisdom! 4:我随便,,只要能演就行。。不难背就好。

It’s up to you. I have no idea right now. Please do not be too hard to recite.

2:要找4个人演的,大概要什么类型的呢?

Ok, let me think. Four persons... What’s type?

3:要能引起轰动的,不能演完了大家一点反映都没有。

It must be able to cause a sensation, and not be played out to make no sense to others. 1 2 4:是的是的。。 Yes, I agree with you.

2:要不我们演童话吧,大家都听过,不长,也不会太难。

How about fairy tale? Everyone has heard this and it’s not difficult at all.

3:白雪公主,灰姑娘。

How about Snow White…Cinderella…? Both are about sweet love which can cause young girls to resonate. And these can evoke all childhood memories.

4:人不够的

But we do not have enough persons! We are only four. Many roles can not be played. 1:人不够吗,让我看看4演白雪,3演毒皇后,2演王子。。。我演魔镜,刚好啊!

Not enough! 4 is Snow White…. 3 isVicious Queen…. 2 is Prince…I am mirror, just right!

2:那七个小矮人,屠夫呢?What about the Seven Dwarfs and butcher?

4:是猎人,不是屠夫。 It is a hunter! Not a butcher!

Ok, I see. Perhaps I think we can choose the Journey to the West.

Just four persons! It’s suitable~

4:老毛,猪八戒背媳妇,哟,只要八戒和媳妇两个人了。。。

Let me choice a story. How about “The pig carries his wife”?

It is an interesting and wonderful story.

Yo , pig and pig’s wife, two persons are enough!

1:是啊,三打白骨精吧?这个经典故事情节精彩而又误会重重,我要演孙悟空只要打白骨精就可以了。。。

How about Monkey Hit Lady White Bone Thrice? This classical story is wonderful and full of misunderstandings. I want to play monkey king, just hit!

3:三个白骨精长得不一样呢,

But the Skeleton Demon turns out to be three different people, belongs to one family, a beautiful girl, grandmother, and grandfather.

And we are only four people. Not to mention that we have to play a mentoring four. 4:找人客串呗!Maybe we can find someone to help us.

2:陆絮呗!Let me think! An,Lucy! But there is no time!

1,3:反正就是人不够Not enough,anyway!

How about Liang Shanbo and Zhu Yintai? Romeo and Juliet is also good.

4:你是想演罗密欧,大月演朱丽叶吧

What you want is to make Jun as Juliet and you are performing Romeo.

3:还是你想演梁山伯,大月演祝英台啊?

Or maybe you want to play liang Shanbo,and zhu yingtai played by Dayue?

2:嘿嘿,,被你们看穿了。。反正不管怎么样,我都要把大月捧上女一号的宝座, Hey… Ok, you are right! In any case, I want Jun to be the female lead.

1:哼,,我不要,我的白马王子要帅气幽默!

Hum, I don’t want! My Mr.Right must be charming handsome and humor!

3:你说不要就不要啊!

Uh.. Why not think again? Let’s go further into this topic.

4:化蝶?

Ok, let me think for a while. In fact, I prefer The Butterfly! You know, two butterflies are flying in the rainbow. It is a good ending. And it is so beautiful.

1:化蝶的确很唯美浪漫,但是只要两个人内。。。

The Butterfly is indeed beautiful and romantic .But it only needs two persons!! 2:连人都不用的,只要两只蝴蝶一飞就够了。。。

No. Just two butterflies are enough…

3:那如果我们演泰坦尼克号的话是不是jack说完:you jump, i jump后,两个人jump下去就结束了啊?

By the way, I would also like to suggest Titanic. But, as you say, it ended up after jack finished: you jump i jump, and the two people jump down. It’s ridiculous!

1,2,4:额。。。。 Oh, my God.

4:JUN,要不你就来段哈姆雷特吧

Jun, how about Hamlet?

1 “啊!To be or not to be. that is a question!”我才不要呢!从外表上看,我就不能演

啊“A! To be or not to be. that is a question!” no way! For his appearance, I am not able to be

2:你要是愿意演哈姆雷特,那我就演奥菲利亚

I would act as Ophelia if you can be Hamlet.

3:她才不要你演呢

She does not want you !hhe, Do you know how to show him the essence of it? 4:就是,谁要你演啊

I think so…

Come on, let’s perform Dream of Red Mansions! It reveals the complex contradictions of the feudal family. Each plot is thought-provoking!

3:不行,这个翻译成英文太难了

No no no ~it’s too hard to translate. Especially, it is a classic. So, to act out its charm is too difficult for us.

2:我们可以改编下嘛!反正只要大月演主角就行

It is not a problem! We can reorganize it! Making Jun as the leader is ok~

3:演谁?贾宝玉啊? Hehe, she plays Jia Baoyu?

2,4:是林黛玉! Come on, Lin Daiyu , ok?

3:黛玉葬花? Ok, Daiyu took a hoe to bury the flowers with a depressed mood? What an oppressive atmosphere it is!

1.但是我看起来不多愁善感,弱不禁风啊

However, seemingly, I am not sentimentality and as weak as water

4:就这样定了!你演林黛玉手中的那把锄头。你演黛玉葬的花

Just it is! You are that hoe. And you are those flowers.

2:那你呢?你演花篮子啊?

How about you? Blanket?

1:如果这样,那我不是很可怜。。

Oh, If it is, I am so pitiful…

4:你演了唯一一个是人的角色,还有什么可怜的

You are the only normal role! You are a lucky star. It’s not pitiful at all!

1:你知道啊,我是林黛玉 我要扛着你们三个人呢

Do you know I am Lindaiyu? I am going to carry you three!

2:那你还是林黛玉么

In that way, you are not Daiyu anymore.

4:她演的是吃了士力架的林黛玉

She is the one after eating snickers! She has enough force to carry us.

3:啊呀啦,同志们都现实点,别瞎想了,还是快想办法吧。

Gys, be realistic! Give some useful ideas!

1:我们要想点有内涵的:(朗诵)世界上最遥远的距离。。。。。

We need something meaningful, like poetry---The farthest distance in the world… 3:别人用过了,淘汰。。。

Uh, it sounds not bad, but it has been used many times! We need to pass it. 2:那演话剧不也被人家用过了嘛。。。

So does the drama, ok?

1 : What should we do?

3 : God and Godness bless us.

四个人英文课本剧篇八:四人英语搞笑话剧剧本

甲:Hello,every one, have you ever seen the movie<Avatar>? Yeah, you are right, I'm the director-- Cameron Diaz, applaud , thank you....Recently, I will direct a new movie called < Avatar 2 >, today, there will be a audition and I will select three actresses who can get the chance to perform in this film with famous actress---Anne Hathaway,OK, let's begin. At first , talent show, number one, let's welcome.

乙:(风情万种,妖娆妩媚地走进来,给观众一个飞

吻):oh,honey,dear,sweet,darling director, the most beautiful charming, sexy girl is coming , every body knows me, right? Yeah, I'm Nicole Kidman, open your eyes as big as you can and hold your breath, there will be a unique, fantastic dance show for you, I believe that all of you will be crazy about it ,(打个响指) come some music.(搞笑舞,自由发挥). (跳完,鞠躬,向观众谢幕), thank you,(面向导演), honey, is it a wonderful performance?

甲:(作目瞪口呆状),

乙:(在甲眼前晃手),oh, darling, are you Ok?

甲:eh...my god, have you use some stimulant drugs this morning, you make my nerves nervous. Get out , next one.

乙:oh no ...sweet ,you break my heart...(掩面离去)

丙:oh it seems to be serious. God bless me(画个十字架,镇定地走到甲面前,伸出手), nice to meet you, director.

甲:(与之握手),nice to meet you too,so, introduce yourself please.

丙:I'm Celine Dion, you know, I don't have too many

achievements, I just won five Grammy awards, 12 World Music Awards, 7 American Music Awards , 21 Juno Awards and(做沉思状) oh, I forget it , a Oscar Award, (同学鼓掌,乙作安抚状),oh, calm down, calm down,it's just a piece of cake for me ,you know, I....

甲:ok ,stop, time is limited, just begin

丙:OK!!! I'll use my first signature song to conquer you --my heart will go on, just enjoy it.

near, far, wherever you are

i believe that the heart does go on

once more, you opened the door(甲stop stop,丙不理,继续作深情状)

and you're here in my heart,

and my heart will go on and on.

甲:guard ,guard,help,drag this mad woman out.

Oh, I'm dying,hope the next one will give me a surprise 丁:(对着乙的背影,沉思状)to be,or not to be,it's a

question!(走到甲面前牵起她的手做亲吻状),I'm glad to see you,my dear princess.

甲(做娇羞状):oh, it's really a big surprise,so what's your name?

丁:My name? Oh, wait a minute. Do you know Trish Regan?(甲,白痴的摇头),eh..,it's ok,then how about Robin Meade?(摇头),and Melissa Theuriau?(摇头),(丁,情绪激动),you know nothing, how can you sit in here.

甲(指门,气愤状),you you you.....

丁:ok ok, it doesn't matter, you needn't learn about them, but you must know me, the most famous hostess who will catch up with those person and become the greatest poet---oprah! 甲:I don't care who you are, just show me your talent.

丁:ok ,listen,one poem,I have had found my best love, but I didn’t treasure her. When I lost her, I regret. It’s the most pain in the world. If God can give me another chance, I will say there words to her “I love you”!

甲(起鸡皮疙瘩状):oh, I can't stand, show you the door,

丁(转身离开,继续台词):If there is a time limit, I hope, it is (回头,对甲)10 thousand years.

甲:oh, it's really a terrible ,awful, horrible day,why it is such difficult to find an excellent actress.Oh, I'm dying,you three, come here,

三人跑进来,乙妩媚状:honey, you like my dance,right? 丙镇静状:director,you like my singing,right?

丁深情状:princess,you like my poet,right?

三人同声:we are past,right?

甲:eh..Thank you for your eh..Wonderful performance,but,I'm sorry to tell you ....(接电话) What? Nobody comes here except they three,oh...god.(挂电话,低头),you three,(抬头),pass!

三人欢呼,说:we make it,we are superstar!

乙(甜蜜状):that's very sweet of you,we love you so much(飞个吻)

甲:you know, you are not good enough now, but I'm look forward

to your progress.Do you have confidence? 三人齐答:yes,we do!

甲伸手,三人搭上,同声,fight,fight,fight!

四个人英文课本剧篇九:四人英语话剧剧本

四人英语话剧剧本-The Rolling Orange

The Rolling Orange讲述桔子的故事。一天早上,桔子一家醒来,发现人们开着卡车,搬着梯子,来摘桔子了,快来看看他们的命运如何吧。Tom: Father Orange Klye: Mother OrangeWallis: Older Sister Orange Jessie: Little Brother Orange

Father Orange: He is a middle-aged, considerate, and thoughtful man.

Mother Orange: She is a younger and more youthful woman than Father. She is also very optimistic. Older Sister Orange: She is young , energetic, and competitive .Little Brother Orange: He is the youngest and, therefore, a little spoiled.场景一:果园

One Morning in an Orange Orchard.

(Today is a sunny day . An orange family is discussing nervously about something on an orange tree in an orchard. )

Father: I was awakened early this morning by the sound of trucks in the field (yawning). Mother: Well, it wasn’t the first time to be like this.

Sister: A whole bunch of strange men was brought in by trucks. Brother: That really scared me. They got out and started to climb up ladders.

Sister: (Afraid suddenly) Oh! My friends were grabbed and put into large bags. I could hear them yell for help.

Father: Hey! We shouldn’t look at them; otherwise, they’ll notice us.

Mother: But it’s useless.

Sister: Oh, God! We’re discovered!

Brother: Oh! We’re being grabbed and pulled from our branches. What will we do for food and water?

Sister: It will be so uncomfortable going to town in that bag with a lot of strangers. Mother: Well, we’ll just have to do our best.

Father: Yeah!

SCENE II

On a Fruit Stand.

(After having been on the road in a bag for half an hour, they are placed on a fruit stand. ) Sister: Gee! This place is so cold and desolate. I wish we had our friends here on this stand (looks at the opposite fruit stall).

Brother: I tried to make friends with these people on our way here, but everyone looked pretty uncomfortable and scared.

(Suddenly)

Sister: Oh! Mother! How could they do that?

Mother: What are you talking about?

Brother: I know what she’s talking about (Brother turns to look).

Father: What did you see?

Sister: My friends were cut up and eaten. How could they do that? I’m so scared.Father: Now, children, be calm.

Mother: Sh~ Someone’s coming.

Father: Try to be quiet.

Sister: I don’t want to be taken away.

Brother: Oh! My friend’s being taken away.

Sister: Your friend looks so fat.

Mother: If we look sour, maybe we won’t be taken away.

Brother: That’s a bright idea. But how could we look sour?

Mother: Now, children, stop being scared and calm down.

Father: Oh! No! I’m being looked at.

Mother: I told you not to eat so much. Now you look so fat and juicy.

(Father is being taken away.)

Brother: Oh, no, Dad!

Father: (Sadly) Good bye, children.

Sister: Oh! Dad’s being put into the basket and taken away. Mother: Oh, no!

Brother: Stop that. Our father can’t be taken away.

Mother: Look, he’s being bagged and put into a cart.

Sister: Hey! The cart’s wheels are going out of the store. Brother: A car’s pulling up.

Mother: Oh, no! His bag is being picked up.

Sister: But it’s breaking. And Dad’s falling out.

Brother: Dad’s rolling away.

All: (Jumping up and down cheering) ROLL! ROLL! He’s getting away. Sister & Brother: Yip! Yip! Hurray for Dad!

Mother: Oh! Thank God.

四个人英文课本剧篇十:课本剧《皇帝的新装》英文

Scene 1

场景1:皇宫

Characters:the Emperor ,Soldier-A and Soldier-B(人物:皇帝,士兵A, 士兵 B) Narrator:Many years ago there lived an emperor. He was very fond of new clothes that he spent all his money in order to obtain them; his only wish was to always be well dressed. He had a coat for every hour of the day. One day, the Emperor said (to Soldiers):

旁白:很久以前有一个皇帝,他非常喜欢新衣服,因此他把他所有的钱都花在衣服上,他唯一的愿望就是每时每刻都能穿得很漂亮。在一天里,他每个钟头都要换一套新的衣服。有一天,皇帝(对士兵说……)

Emperor:Are there any new things about clothes today?

皇帝:今天有没有有关新衣服的消息?

Soldier-A:Today man came to our city. They said they were the best weavers in the world.

士兵A:今天有两个人来到我们的城市,他们说自己是世界上最好的织工。

Soldier-B:And that they could produce the finest cloth, which was not only beautiful, but the clothes couldn’t be seen to any man who stupid.

士兵B: 他们还说他们能织出最美丽的布。这些布不仅仅非常好看,而且用它缝出来的衣服,凡是愚蠢的人都看不见。

Emperor:That must be wonderful cloth, if I dress in a suit made of this cloth, I can find out which men are unfit for their places or stupid. I must ask them to weave for me right now.

皇帝:这一定是非常奇异的布,如果我能够穿上这种布做成的衣服,我就能够找出我的王国里哪些人是不称职的,哪些人是愚蠢的。我要叫他们马上织出这种布。

Emperor:(to soldier-A) Find them and ask them make cloth for me.

皇帝:把他们找来,叫他们来给我织布。

Soldier-A:Yes, right away.

士兵A:好的,我立刻去。

Emperor:(to soldier-B) Set up two rooms for them.

皇帝:准备两间房子给他们。

Soldier-B:Yes, right away.

士兵B:是的,我立刻去做。

Scene 2

场景2:织布机房,投影片画面上有织布机,有灯光。

Characters:Narratoe, Weaver A, Weaver B

Narrator:The two weavers were asked to work in the two new rooms. They pretended to be very hard at work, but they did nothing whatever in the rooms. They asked for the finest silk and the most precious gold-cloth, and worked in the empty rooms till late at night.

旁白:两个织工被叫到两间新房子工作。他们假装努力工作,实际上却什么都没有做。他们要求找来最好的丝绸和最贵的金纺布料,假装在那些空房间里工作到深夜。

(表演建议:解说时,两个骗子在机房里做着织布的动作,按剧情表演。

Scene 3

场景3:皇宫(与场景1 同)

Characters: the Emperor ,Old Minister (皇帝,老大臣)

Emperor:(几天后皇帝在皇宫里走来走去) I should very much like to know how they are getting on with the cloth. But if I can not see it, I am stupid. I don't want that. I must send somebody else to look.

皇帝:我很想知道他们的织布究竟织得怎样了。但如果我看不见的话,那就说明我是愚蠢的人。我不能这样做,我应该先派一个人去看看。

Emperor:( to the old minister)You an honest man. So I want you to take a look at my new cloth and report back to me.

皇帝:(对老大臣说)你是个诚实聪明的人,所以我派你去看一看我的新布料,然后向我汇报。

Old Minister:Yes, right away.

老大臣:我现在就去。

Scene 4

场景4(与场景2同)

Characters:Minister,Weaver-A, Weaver-B〉

Old Minister:(老大臣来到那两间新房子。边看、边想着……看了看,走到台的一侧,对观众说) Oh!my god! I cannot see anything at all.

大臣:我的天啊!我什么都看不见。

Weaver-A:Hello! Mr. Minister, come closer and you'll see.

织工A:你好,大臣先生,你可以走近点,看清楚一点。

Weaver-B:Oh, Mr. Minister, did you see these beautiful colors. How wonderful it is! 织工B:啊,大臣先生,看见这些漂亮的颜色吗?多么美啊!

Narrator:The poor minister tried his very best, but he could see nothing, for there was nothing to be seen.He thought, "Oh dear, can I be so stupid? I should never have thought so, and nobody must know it! Is it possible that I am not fit for my office? No, no, I cannot say that I was unable to see the cloth.

旁白:这个可怜的大臣尽他最大的努力去看,可是他什么都看不到,因为那里根本就什么东西都没有。大臣想:天啊,难道是我愚蠢的人?我从来都没怀疑过自己,也不能让任何人知道。难道是我不适合这个位置?不,不,我不能说我没有看到布。

Weaver-A:Have you nothing to say?

织工A:现在你有什么意见吗?

Old Minister:Oh, it is very pretty. Very very beautiful! What beautiful patterns(式样)! What bright colors! I will tell the Emperor this is the best cloth in the world. 老大臣:啊,多么美啊,美极了!多么漂亮的式样啊,多么美丽的色彩啊!我会呈报皇帝这是天下最好的布。

Weaver-A and Weaver-B:We are happy to hear that.

织工A和B:听到你的话我们真高兴。

Narrator:The weavers told the cloth to him. The old minister listened carefully, so that he could relate it back to the Emperor. Then the weavers asked for more money, silk and gold. They kept everything for themselves, and pretended to work hard. 旁白:织工们向大臣描述这些布的颜色和花纹,大臣注意的听着,以便照样说给皇帝听。然后两个织工要求更多的钱,丝和金子。他们把所有东西都装进了自己的腰包,还是继续在空空的机架上假装工作。

Scene 4

场景4皇宫

Characters: the Emperor, Young Minister

Emperor (to the Young Minister):I always thought you were more honest than the old minister. So you go and see how they were getting on, and if the cloth is nearly finished or not.

皇帝(对年轻大臣说):我一直都认为你老大臣更诚实,因此你去看看他们进行得怎样,看看布是不是快织好了。

Young Minister:Thank you for your praise.

年轻大臣:谢谢您的夸奖。

Scene 5

场景5:织布机房,同场景2)

Characters: Young Minister,Weaver-A Weaver-B〉

Narrator:Like the old minister, he looked and looked but could see nothing, as there was nothing to be seen.

旁白:就像老臣一样,他看了又看,但是什么也没看见,因为那里本来就没有东西。 (建议表演:年轻达成像那个老的大臣一样,他看了又看,非常疑惑的样子。)

Weavers:Is it a beautiful piece of cloth?

织工们:这块布漂亮吗?

Young Minister:(想一想,走到一侧,对观众说) I am not stupid, it is therefore my good appointment for which I am not fit. It is very strange, but I must not let any one know.

年轻达成:我并不愚蠢,可能是我不适合担当现在的官职。这真够奇怪的,但是我不能让其他人知道。

Young Minister:It is excellent!

年轻大臣:这真是太美了!

Weavers:Thank you very much. You are a very clever man. Please ask the king to come review our product.

织工们:谢谢,你真是一位聪明的人,你可以回去请皇帝来看我们的杰作了。

Young Minister:I will tell the king.

年轻大臣:我会向皇帝报告的。

Narrator:The weavers described to him the colors and explained the curious pattern. The Official listened attentively, so that he might relate to the Emperor what they said. Everybody in the whole town talked about the precious cloth.

旁白:织工们向他描述这些布奇异的颜色和花纹,年轻达成注意的听着,以便回到皇帝那去,可以照样说出来。城市里所有的人都在谈论这些奇异的布。

Scene 6

场景:在织布机房里

Characters: the Emperor,Official-A , Official-B,

Narrator:In the end, the Emperor decided to see the cloth. He came to the rooms with all his staff.

旁白:最后,皇帝决定亲自去看看。他跟着他的大臣们来到机房。

Emperor:( 看了看,走到台侧惊讶地对着观众说)What is this? I don’t see anything at all. Am I stupid? Am I unfit to be emperor? How terrible it is.

(转向两个骗子,说)Really, your cloth has our most gracious approval.

皇帝:怎么回事?我什么都看不见,难道我愚蠢?还是我不适合当皇帝呢?好可怕啊。 啊,你们的布我非常赞赏。

Narrator:All his attendants with him could see nothing at all.

旁白:皇帝的随从们都没有看到任何东西。

Official-A, Official-B:It is very beautiful.(装作赞美的样子)

官员A和B:太漂亮了。

Official-B:It is the most beautiful cloth what I have seen in my life. 官员B: 这是我一生中所见过的最漂亮的布。

Official-A:You can wear the new clothes at a great procession which will soon take place.

官员A: 你可以穿着新衣服参加即将举办的盛大游行队伍。

Emperor:I will appoint you as Imperial Court weavers.

皇帝:(对两个骗子说)我将雇佣你们为宫廷纺织师。

Scene 7

场景7:在皇宫里

Characters: the Emperor,Official-A, Official-B, Weaver-A and Weaver-B

Narrator:The whole night before the procession, the weavers pretended to work. Everyone saw that they were busy to finish the emperor's new suit.

旁白: 举行游行大典的前一天晚上,两个织工假装在工作。人们可以看出他们是在忙着赶制皇帝的新装。

Weaver-A and Weaver-B:The emperor's new suit is ready now.

织工们:皇帝的新装做好了。

Narrator:The Weavers held their arms up as if they held something in their hands . 旁白:织工们把他们的手臂高高举起,好象他们手里拿着什么东西。

Weaver-A:These are the trousers!

织工A:这是裤子。

Weaver-B:This is the coat!

织工B:这是大衣。

Weaver-A:Here is the cloak!

织工A:这是斗篷。

Weaver-B:Try on your new clothes. You will find them as light as the air. 织工B:试试您的新衣服吧。您将发现他们轻的就像空气。

All the Officials:Indeed!

所有官员:是啊。

Weaver-A:Please your Majesty now to take off your dress, and put on these new suits before the large mirror.

织工A:现在请陛下脱去衣服,我们要在这个大镜子面前为陛下换上新装。

Narrator:The emperor undressed, and the Weavers pretended to put the new suit upon him, and the emperor looked at himself in the mirror from every side.

旁白:皇帝脱去身上的衣服,织工们假装给他穿上新衣,皇帝在镜子前转换着角度看着镜子里的自己。

Official-A:How wonderful they look!

官员A:这衣服真好看啊!

Official-B:How well they fit!

官员B:这衣服真合身啊!

Young Minister:What a beautiful colours!How nice the cloth is!

年轻大臣:多好看的花纹啊!这真是一套华丽的衣服!

Scene 8

场景8:在大街上

Characters: the Emperor,Official-A, Official-Bresident-A resident-B, the father and a little boy

Narrator:The emperor marched in the procession under a beautiful canopy. People who saw him on the street exclaimed in surprise.

旁白:皇帝在那个富丽的华盖下游行着,所有站在街上和窗户的人都在惊叫着。 Resident-A:Indeed, the emperor's new suit is nice!

居民A:真的,皇帝的新装真的无与伦比!那长袍多适合他啊!

Resident-B: Yes,of course I saw it . It is very wonderful.

居民B:是啊,我当然看见了,这真是奇妙啊。

Narrator:Nobody wished to let others know he saw nothing, for then he would have been unfit for his office or too stupid. Never were the emperor's clothes more admired.

旁白:没有人想让别人知道他什么都看不见,因为这样他会暴露自己的不称职,或者是太愚蠢。皇帝的衣服从来没有得到这样普遍的称赞。

Little boy:But he has nothing on at all.

小男孩:可是他什么都没有穿啊。

Father:Good heavens! Listen to the voice of an innocent child.

父亲:上帝啊,你听听这小孩子纯真的声音。

Narrator:At once, everyone whispered to the other what the child had said. 旁白:同时大家把这小孩子讲的话传播开来。

Resident-A:But he has nothing on at all.

居民A: 他什么也没有穿。

Resident-B:But he has nothing on at all.

居民B:他什么也没有穿。

Narrator:At last all the people cried out. The emperor thought that they may be right, but he must finish the parade.

旁白:后来所有的人都在大叫。皇帝想也许老百姓说的话是对的。不过他对自己说,现在我必须把这个游行大典举行完毕。

Narrator:And the officials walked with still greater dignity, as if they carried the train which did not exist.

旁白:他的内臣们仍旧庄严地跟在他的后面,手中托着一个并不存在的长袍。

●【往下看,下一篇更精彩】●

最新成考报名

  • 论语十则高中
  • 壶口瀑布课文
  • 劝学原文高中
  • 施氏食狮史原文
  • 再别康桥原文朗诵
  • 关于先天下之忧而忧后天下之乐而乐
  • 三峡 三峡文言文
  • 书戴嵩画牛 书戴嵩画牛文言文翻译