去年花里逢君别
编辑:huantt 成考报名 发布时间:09-19 阅读:
去年花里逢君别下一句去年花里逢君别下一句是今日花开已一年,此诗句出自唐代诗人韦应物的诗作《寄李儋元锡》。 以下是中国招生考试网www.chinazhaokao.com 分享的去年花里逢君别,希望能帮助到大家!
·《饮湖上初晴后雨》诗词赏析(2015-07-20)
·鲁教版初三语文第五单元诗词赏析题(2016-01-09)
·七年级上册名句默写、诗词赏析训练语文周报(2016-01-10)
·人教版七年级语文上册课外古诗词赏析(2016-01-10)
·七年级语文上册诗词赏析(2016-01-11)
·八年级上册诗词赏析人教(2016-01-12)
去年花里逢君别
去年花里逢君别,今日花开已一年。
出自唐代韦应物的《寄李儋元锡》
去年花里逢君别,今日花开又一年。
世事茫茫难自料,春愁黯黯独成眠。
身多疾病思田里,邑有流亡愧俸钱。
闻道欲来相问讯,西楼望月几回圆。
译文
去年那花开时节我们依依惜别,如今花开时节我们分别已一年。
世事渺茫自我的命运怎能预料,只有黯然的春愁让我孤枕难眠。
多病的身躯让我想归隐田园间,看着流亡的百姓愧对国家俸禄。
早听说你将要来此地与我相见,我到西楼眺望几度看到明月圆。
注释
⑴李儋(dān)元锡:李儋,曾任殿中侍御史,为作者密友;元锡,字君贶,为作者在长安鄠县时旧友。
⑵春愁:因春季来临而引起的愁绪。黯黯:低沉暗淡。一作“忽忽”。
⑶思田里:想念田园乡里,即想到归隐。
⑷邑有流亡:指在自己管辖的地区内还有百姓流亡。愧俸钱:感到惭愧的是自己食国家的俸禄,而没有把百姓安定下来。
⑸问讯:探望。
●【往下看,下一篇更精彩】●